西语助手
  • 关闭
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格的高企对环境变化关注的增多,繁荣生物原料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资与其他原油生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如原油、皮革制品、小麦大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或原油海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油天然气生产作业以及原油冶炼产品的运输也会涉及性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


半圆的, 半圆屋顶, 半圆形, 半圆形大厅, 半圆仪, 半圆周, 半月板, 半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石品始终是主要出口品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对的投资和与其他国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于地区最近发自然灾害和缺乏对炼厂的投资,市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石和天然气作业以及和冶炼品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口交通燃料,特别是柴(南非71%的柴需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非物柴的经济可行性总是视国际价格、地方柴价格与诸如向日葵和大豆等仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴同, 伴舞的, 伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在叙利亚出口中占绝约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从量税,而澳利亚、加拿、欧洲联盟瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格的高企对环境变化关注的增多,繁荣生物原料门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加对生产的投资与其他原油生产国进行更合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如原油、皮革制品、小等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或原油海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油天然气生产作业以及原油冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


扮演逼真, 扮演老年人的演员, 扮演者, 扮装, , 邦迪, 邦交, 邦联, 邦人, 邦土,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其石油产品始终是主要出产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在叙利亚出中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇石油原油(HS 270900)收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣生物原料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与其原油生产国行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克出用等值的其物品如原油、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇充足的由原油加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有及没有制定这一门槛的其公约,比如与核活动或原油海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及原油和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


帮腔, 帮手, 帮闲, 帮凶, 帮助, 帮助记忆, 帮助向上攀登, 帮子, , 绑匪,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

和其他石产品始终是口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

在叙利亚口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣生物料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过大对生产的投资和与其他生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提用等值的其他物品如、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼厂的投资,市场的异常混乱有所剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石和天然气生产作业以及和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口生产交通燃料,特别是柴(南非71%的柴需求由满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴的经济可行性总是视国际价格、地方柴价格与诸如向日葵和大豆等仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棒棒糖, 棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,

用户正在搜索


, 饱餐, 饱尝辛酸, 饱嗝儿, 饱和, 饱和点, 饱和盐水, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经曲折的,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保价信, 保荐, 保健, 保健的, 保健学, 保洁箱,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在叙利亚出口中占绝65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从量税,而澳利亚、加拿、欧洲联盟瑞士进口这一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格的高企对环境变化关注的增多,繁荣生物原料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加对生产的投资与其他原油生产国进行更合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如原油、皮革制品、等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公,比如与核活动或原油海运有关的责任制度公

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油天然气生产作业以及原油冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


保媒, 保密, 保密的, 保苗, 保命, 保姆, 保暖, 保暖衣, 保全, 保墒,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格高企和对环境变化关注增多,繁荣生物原料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产投资和与其他原油生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值其他物品如原油、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足原油加工而成液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

确,评注没有提及没有制定这一门槛其他公约,比如与核活动或原油海运有关责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区石油和天然气生产作业以及原油和冶炼产品运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


保温瓶, 保险, 保险单, 保险的, 保险费, 保险杠, 保险公司, 保险柜, 保险合同, 保险盒,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在叙利亚出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口这一产品的最惠国关为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣生物原料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他原油生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔拉克向他提出用等值的其他物品如原油、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损失。

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

这些国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定这一门槛的其他公约,比如与核活动或原油海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及原油和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从特别使海洋环境因此受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不利影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金, 保证人,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,
yuán yóu

petróleo crudo

西 语 助 手

Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.

谣传原油价格将再次上扬。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

A partir de los primeros años noventa, depende de las exportaciones de petróleo crudo.

自20世纪90年代初,它依靠原油出口。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油出口中占绝大部分 (大约65%)。

El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.

日本和美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)进口征收从量税,而澳大、加拿大、欧洲联盟和瑞士进口一产品的最惠国关税为零。

Los actuales precios elevados del petróleo crudo y las preocupaciones crecientes acerca del cambio climático han impulsado el sector de los biocarburantes.

目前原油价格的高企和对环境变化关注的增多,繁荣生物原料部门。

Los Estados miembros de la OPEP están tratando de corregir esa situación mediante mayores inversiones en producción y una cooperación más intensa con otros productores de petróleo.

欧佩克国家正在致力于通过加大对生产的投资和与其他原油生产国进行更大合作来矫正此种情况。

El reclamante afirmó que el Iraq le ofreció otros bienes de valor equivalente como indemnización por sus pérdidas, por ejemplo petróleo crudo, productos de cuero, trigo y cebada.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如原油、皮革制品、小麦和大麦等赔偿其损

Estos países suelen ser pobres y tienen dificultades para disponer de un volumen de divisas que permita importar cantidades suficientes de combustibles líquidos basados en el petróleo crudo.

国家普遍贫困,很难有足够外汇进口充足的由原油加工而成的液体燃料。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

De hecho, no se mencionaban otras convenciones que no consideraban un umbral similar, como por ejemplo las referidas a los regímenes de responsabilidad en las actividades nucleares o el transporte marítimo de petróleo.

的确,评注没有提及没有制定一门槛的其他公约,比如与核活动或原油海运有关的责任制度公约。

La producción de petróleo y gas frente a las costas y el envío de petróleo crudo y productos refinados plantean el riesgo de derrames de efectos catastróficos que afectan el medio marino en particular.

近海地区的石油和天然气生产作业以及原油和冶炼产品的运输也会涉及灾害性遗漏风险,从而特别使海洋环境因此而受到影响。

Sudáfrica depende mucho actualmente del petróleo crudo importado para la producción de combustibles para el transporte y más concretamente de diesel (71% de la demanda de diesel de Sudáfrica se obtiene a partir del petróleo crudo).

南非目前高度依赖进口原油生产交通燃料,特别是柴油(南非71%的柴油需求由原油满足)。

La viabilidad económica de la producción de biodiésel en Sudáfrica estará siempre determinada por la relación entre el precio internacional del petróleo crudo, el precio nacional del diesel y los precios de semillas oleaginosas como el girasol y la soja.

南非生产生物柴油的经济可行性总是视国际原油价格、地方柴油价格与诸如向日葵和大豆等油仔价格的比率而定。

El brusco aumento de los precios del petróleo es un motivo de profunda preocupación y la comunidad internacional, dirigida por las Naciones Unidas, debe prestar suma atención a las medidas que mitiguen las consecuencias desfavorables de ese incremento en las economías de los países en desarrollo.

原油价格急剧上涨令人严重关切,国际社会应以联合国为首认真关注减轻对发展中国家经济不影响的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原油 的西班牙语例句

用户正在搜索


报仇, 报酬, 报酬过低的, 报酬过高的, 报答, 报单, 报导, 报到, 报道, 报恩,

相似单词


原意, 原因, 原因不明的, 原因的, 原因之一, 原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧,