西语助手
  • 关闭

原封不动

添加到生词本

yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作组经讨论后同意原封不动地通过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作组经讨论后同意原封不动留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,工作组原封不动地通过第(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,工作组同意原封不动留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封不动转载了《范法》第7条第(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

作组原封不过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

作组原封不过第2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

作组经讨论后同原封不过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

作组原封不过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

作组经讨论后同原封不留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,作组原封不过第(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些作组同原封不留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封不转载了《示范法》第7条第(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


碱地, 碱化, 碱荒, 碱金属, 碱式盐, 碱水, 碱性, 碱性的, 碱性药物, ,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

作组原封不动地通(a)

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

作组原封不动地通2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

作组经讨论后同意原封不动地通1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

作组原封不动地通了(c)的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

作组经讨论后同意原封不动留(d)的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,作组原封不动地通(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,作组同意原封不动留(a)的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

(1)款原封不动转载了《示法》7条(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


见高低, 见怪, 见鬼, 见过世面, 见好, 见机行事, 见解, 见解深, 见利忘义, 见谅,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作组经讨论后同意原封不动地通过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作组经讨论后同意原封不动留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,工作组原封不动地通过第(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,工作组同意原封不动留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封不动转载了《示范法》第7条第(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


见习生, 见习水手, 见笑, 见效, 见义勇为, 见异思迁, 见证, 见证人, , ,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组地通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组地通过第2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作组经同意地通过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组地通过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作组经同意留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,工作组地通过第(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,工作组同意留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款转载了《示范法》第7条第(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作原封不动地通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作原封不动地通过第2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作论后同意原封不动地通过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作原封不动地通过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作论后同意原封不动留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未,工作原封不动地通过第(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,工作同意原封不动留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封不动转载了《示范法》第7条第(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


荐举, , 贱骨头, 贱金属, 贱卖, 贱民, , 剑拔弩张, 剑柄, 剑柄头,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

原封不动地通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

原封不动地通过第2的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

组经讨论后同意原封不动地通过第1

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

原封不动地通过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

组经讨论后同意原封不动留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,原封不动地通过第(5)的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

这些意见,组同意原封不动留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)原封不动转载了《示范法》第7条第(1)的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


健步, 健儿, 健将, 健康, 健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

原封通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

原封通过第2款的盖头语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

组经讨论后同意原封通过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

原封通过了(c)项的实质内容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

组经讨论后同意原封留(d)项的案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,原封通过第(5)款的实质内容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意组同意原封留(a)项的实质内容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封转载了《示范法》第7条第(1)款的案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间的录音对话报告当立即销毁的问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封留了完整的电话交谈录音,以备被告方进行可能的验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


健在, 健壮, 健壮的, 健壮的青年人, 健壮的人, , 舰船, 舰队, 舰艇, 舰长,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,
yuán fēng bú dòng

quedar intacto

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款语。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作组经讨论后同意原封不动地通过第1款。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项容。

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作组经讨论后同意原封不动留(d)项案文。

Esta propuesta no obtuvo apoyo y el Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 5).

该建议未获支持,工作组原封不动地通过第(5)款容。

Teniendo en cuenta todas estas opiniones, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el contenido del apartado a).

考虑到这些意见,工作组同意原封不动留(a)项容。

En el párrafo 1) se reproduce sin cambios el texto del párrafo 1) del artículo 7 de la Ley Modelo.

第(1)款原封不动转载了《示范法》第7条第(1)款案文。

De los 103 frascos importados, el Iraq declaró haber utilizado 13 y entregó 90 sin abrir a los inspectores de las Naciones Unidas.

在103瓶进口菌株中,伊拉克表示已使用13瓶,其余90瓶原封不动地移交给联合国视察员。

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提交人宣称他与其律师之间录音对话报告当立即销毁问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动留了完整电话交谈录音,以备被告方进行可能验查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原封不动 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 践踏, 践言, 践约, 践祚, , 腱膜, , 溅落, 溅洒,

相似单词


原虫, 原单位, 原动的, 原动力, 原封, 原封不动, 原封退回, 原封未动的, 原稿, 原稿纸,