西语助手
  • 关闭
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

奸罪首次成了人类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有人类和谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是全体人类的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下人类的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作人类罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

人类社会必然与自然界的风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战和恐怖主义着人类和国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什,对毫不猜疑的群众造成

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球风险的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民的嫌疑。 谋杀平民是人类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


si bien, si bien es cierto que, si., sial, sialadenitis, sialagogo, sialismo, sialolito, sialorrea, siamés,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大危害

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了危害人类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有危害人类和谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

人类社会必然与自然界危害

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战和恐怖主义危害着人类和国家安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风就意味着减少遭受危害脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜疑群众造成危害

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会脆弱度缓解各种危害带来苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球危害五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民嫌疑。 谋杀平民是危害人类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对危害极大疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大危害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


sibilítico, siboucao, sic, sicalipsis, sicalíptico, sicamor, sicario, sicigía, Sicilia, siciliano,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了危害类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有危害罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体类的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害类的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

以构成视作危害类罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

类社会必然与自然界的危害风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间的运行工具皆构成危害

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战恐怖主义危害国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受危害的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜疑的群众造成危害

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球危害风险的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令平民的嫌疑。 平民是危害类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有能造成危害

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大危害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


sicómoro, sicón, siconio, sicópata, sicopatía, sicosis, sicote, sicotecnia, sicoterapia, sicu,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了危害人类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有危害人类和谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,危害协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

人类社会必然与自然界的危害风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

战和恐怖主义危害着人类和国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受危害的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫猜疑的群众造成危害

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球危害风险的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民的嫌疑。 谋杀平民是危害人类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大危害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


siderosa, siderosis, sideróstato, siderotecnia, siderurgia, siderúrgico, sido, sidoso, sidra, sidrería,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了危害罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有危害杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

杀可以构成可视作危害罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

社会必然与自然界的危害并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

碎片对空间的运行工具人员皆构成危害

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战恐怖主义危害着人国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风味着减少遭受危害的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜疑的群众造成危害

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球危害的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令杀平民的嫌疑。 杀平民是危害罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处有可能造成危害

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大危害

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


siena, sienita, sienodiorita, sienogabro, sierpe, sierra, Sierra Leona, sierraleonense, siervo, sieso,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来个极大危害

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了危害人类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有危害人类和谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义危害全体人类罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

它们警告,这样做会危害协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

人类社会必然与自然界危害风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战和恐怖主义危害着人类和国家安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受危害脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜众造成危害

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会脆弱度缓解各种危害带来苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

场专题介绍包括关于地球危害风险五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民。 谋杀平民危害人类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对危害极大疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大危害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


sífilis, sifilítico, sifilodermia, sifilografía, sifilográfico, sifilógrafo, sifiloma, sifón, sifonáptero, sifonete,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的危害

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了危害人类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有危害人类谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们样做会危害协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

人类社会必然与自然界的危害风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

类碎片对空间的运行工具人员皆构成危害

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

恐怖主义危害着人类国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受危害的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜疑的群众造成危害

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球危害风险的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大危害

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民的嫌疑。 谋杀平民是危害人类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大危害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


sigisbeo, sigla, siglo, sigma, sigmoideo, sigmoidostomia, signáculo, signar, signatario, signatura,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了人类罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有人类和谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是全体人类的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下人类的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作人类罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

人类社会必然与自然界的风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战和恐怖主义人类和国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,风险就意味遭受的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜疑的群众造成

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球风险的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民的嫌疑。 谋杀平民是人类罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


signo de admiración, signo de interrogación, sigse, sigua, siguán, siguapa, siguemepollo, siguiente, sij, sijismo,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,
wēi hài

causar perjuicio; perjudicar; dañar

www.eudic.net 版 权 所 有

Fumar en exceso constituye un grave riesgo para la salud.

过度吸烟对健康来说是一个极大的

El delito de violación fue calificado por primera vez como delito de lesa humanidad.

强奸罪首次成了罪。

Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

被判定犯有和谋杀罪。

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是全体的罪行。

No obstante, advirtieron de que con ello podría ponerse en peligro el proceso de consultas.

但是它们警告,这样做会协商进程。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下的滔天罪行。

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作罪行的灭绝行为。

Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.

社会必然与自然界的风险并存。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

碎片对空间的运行工具和员皆构成

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Las luchas civiles y el terrorismo están socavando la seguridad humana y del Estado.

内战和恐怖主义和国家的安全。

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受的脆弱性。

En su mayoría carecen de capacitación y constituyen un peligro para los ciudadanos incautos.

他们没有受过什么训练,对毫不猜疑的群众造成

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种带来的苦难。

En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.

第一场专题介绍包括关于地球风险的五个专题介绍。

Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.

这一长期冲突导致了涟漪效应,给全世界造成了很大

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民的嫌疑。 谋杀平民是罪。

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久性有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。

De negarla, correríamos un gran peligro.

否认它只会给我们造成巨大

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害 的西班牙语例句

用户正在搜索


silanga, silba, silbante, silbar, silbatina, silbato, silbido, silbo, silbón, silboso,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危地马拉的, 危地马拉人, 危笃, 危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机,