西语助手
  • 关闭
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和上述件上加盖印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必须盖有该团体印章和该省社会事务和劳工部印章,并由该团体理事会一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记单一管理单据应经过申报人查核及签署,并加盖有关组织印章,然后提交海关经授权人员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要对外交部印章作出专家鉴定拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅, 充斥, 充磁, 充当,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在据和上述其他文件上加盖其印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必须盖有该团体印章和该省社会务和劳工部印章,并由该团体一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记据应经过申报人查核及签署,并加盖有关组织印章,然后提交海关经授权人员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部印章作出专家鉴定要求遭到拒绝,也不

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和他文件加盖印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必须盖有该团体印章和该省社会事务和劳工部印章,并由该团体理事会一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记单一管理单据应经过申报人查核及签署,并加盖有关组织印章,然后提交海关经授权人员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部印章作出专家鉴定要求遭,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也遭政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出详细材料。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


充血, 充血的, 充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

应在单一管理单据和上述其他文件上加印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必有该团体印章和该省社会事务和劳工部印章,并由该团体理事会一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记单一管理单据应经过申报人查核及签署,并加有关组织印章,然后提交海关经授权人,即

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部印章作出专家鉴定要求遭到拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和上述其他文件上加盖其

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

款所使用信函和收据必须盖有该团体和该省社会事务和劳工部,并由该团体理事会一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记单一管理单据应经过申报人查核及签署,并加盖有关组织,然后提交海关经授权人员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部专家鉴定要求遭到拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人签字,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


宠辱不惊, 宠物, 宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,

用户正在搜索


抽动, 抽肥补瘦, 抽风, 抽筋, 抽空, 抽冷子, 抽搦, 抽泣, 抽签, 抽签选拔,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

应在单一管理单据和上述其他文件上加印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必有该团体印章和该省社会事务和劳工部印章,并由该团体理事会一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记单一管理单据应经过申报人查核及签署,并加有关组织印章,然后提交海关经授权人,即

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部印章作出专家鉴定要求遭到拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应管理据和上述其他文件上加盖其印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必须盖有该团体印章和该省社会事务和劳工部印章,并由该团体理事会名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记管理据应经过申报人查核及签署,并加盖有关组织印章,然后提交海关经授权人员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部印章作出专家鉴定要求遭到拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

会者表示关切说,来文送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员一管理据和上述其他文件上加盖其印章

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必须盖有该团体印章和该省社事务和劳工部印章,并由该团体理事一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记一管理经过申报人查核及签署,并加盖有关组织印章,然后提交海关经授权人员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部印章作出专家鉴定要求遭到拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

者表示关切说,一来文送交国家时附有任务执行人签字印章,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交人称,外交部印章没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,
yìn zhāng

sello

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和上述其他文件上加盖其

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用信函和收据必须盖有该团和该省社会事务和劳工部,并由该团理事会一名代表负责监督。

Posteriormente, el declarante verifica y firma dicho documento, que se estampa con un sello de la organización y se presenta al inspector de aduanas.

经登记单一管理单据应经过申报查核及签署,并加盖有关组织,然后提交海关员,即估验员。

No es cierto tampoco que se le hayan negado al Sr. Martínez Ramírez la práctica de un experto de los sellos del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Martínez Ramírez先生要求对外交部作出专家鉴定要求遭到拒绝,也不是事实。

Una serie de participantes expresaron su preocupación por el hecho de que se habían enviado a los Estados ciertas comunicaciones firmadas con un sello del titular del mandato, lo que planteaba dudas acerca de su validez.

某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行签字,这带来签字有效性问题。

Asimismo, aunque la fuente también alegó que no se había realizado la prueba de expertos de los sellos del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno igualmente lo niega y aporta datos concretos de los recursos formulados por el abogado del Sr. Martínez Ramírez.

来文提交称,外交部没有经过专家鉴定,也遭到政府否认,并提供了Martínez Ramírez先生律师提出上诉详细材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印章 的西班牙语例句

用户正在搜索


出版业, 出版者, 出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的,

相似单词


印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱,