El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨的TransCaprivi走廊
为非洲试点项目。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨的TransCaprivi走廊
为非洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正与联合
卢萨
工
队合
,使
发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合人居署合
,
“
持续城市方案”下,
达喀尔、内罗毕和卢萨
启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);卢萨
,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在联合国卢萨卡国家工作队合作,使国家发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
联合国人居署合作,在“可持续城市方案”下,在达喀尔、内罗毕和卢萨卡启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次事处座落在下列次
、并且负责这些次
基加利,(东非);卢萨卡,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在与联合国卢萨卡国家工作队合作,使国家计划
以实
千年
标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合国人居署合作,在“可持续城市方案”下,在达喀尔、内罗毕和卢萨卡启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落在下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);卢萨卡,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚的TransCaprivi走廊作为
洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在与联合国国家工作队合作,使国家发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合国人居署合作,在“可持续城市方案”下,在达喀尔、内罗毕和启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落在下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东);
,(南部
洲);尼亚美,(西
);丹吉尔,(北
);以及雅温得,(中
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作非洲试点项
。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在与联合国卢萨卡国家工作队合作,使国家发展定地以实
千年发展
基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合国人居署合作,在“可持续城市方案”下,在达喀尔、内罗毕和卢萨卡启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落在下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);卢萨卡,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在与联合国国家工作队合作,使国家发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合国人居署合作,在“可持续城市方案”下,在达喀尔、内罗毕和启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落在下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);,(
部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在与联合卡
家工作队合作,使
家发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合人居署合作,在“可
市方案”下,在达喀尔、内罗毕和
卡启动了GEO
市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落在下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);卡,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊为非洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正与联
卢萨卡
队
,使
发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联人居署
,
“可持续城市方案”下,
达喀尔、内罗毕和卢萨卡启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);卢萨卡,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.
会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。
También estamos trabajando en Lusaka con el equipo de las Naciones Unidas de apoyo al país, para vincular sólidamente el plan de desarrollo nacional al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
此外,我们正在与联合国国家工作队合作,使国家发展计划坚定地以实
千年发展目标为基础。
El proceso GEO Ciudades se puso en marcha en Dakar, Nairobi y Lusaka, en estrecha colaboración con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en el marco del Programa de Ciudades Sostenibles.
与联合国人居署合作,在“可持续城市方案”下,在达喀尔、内罗毕和启动了GEO城市进程。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次区域办事处座落在下列次区域、并且负责这些次区域基加利,(东非);,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。