西语助手
  • 关闭

占领军

添加到生词本

zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于占领造成破坏极为严重,工程处工作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,色列占领轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,占领也在继续对近东救济工程处兴建医院、学校和培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列占领对被占领巴勒斯坦领土进行23次入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,色列占领继续造成巴勒斯坦平民百姓

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

那时起,到现在至少有15名巴勒斯坦人被色列占领杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害绝大多数平民都是死于加沙地带占领手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重挑衅行为外,色列占领还继续在被占领巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,色列占领在包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土上继续围捕和拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,色列占领致命枪击在家门外和朋友玩耍Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

占领还对工程处提供教育和医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,并剥夺他们返回家园权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被占领杀害,其中2名在近东救济工程处开设学校教室里遇袭身

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列占领造成现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列占领还利用超音速轰响声造成空袭假相,给巴勒斯坦平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂生命旅程,而且还是被占领残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列占领对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列占领继续在被占领巴勒斯坦摧毁其工业设施及数千公顷农田,而开发这些农田需要几十年时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列占领袭击了在巴勒斯坦领土上四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


人皆自私论者, 人杰, 人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于占领军成的破坏极为严重,工程处的工作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,占领军也在对近东救济工程处兴建的医院、学校培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑约行为之外,色列占领军成巴勒斯坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名巴勒斯坦人被色列占领军杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带占领军手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑行为外,色列占领军在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,色列占领军在包括东耶路撒冷在内的被占领的巴勒斯坦领土上围捕拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,色列占领军致命枪击在家门外朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

占领军还对工程处提供的教育医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被占领军杀害,其中2名在近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列占领军成的现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列占领军还利用超音速轰响声成空袭假相,给巴勒斯坦平民心理成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂的生命旅程,而且还是被占领军残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列占领军对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列占领军在被占领的巴勒斯坦摧毁其工业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几十年的时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


人类学的, 人类学家, 人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于造成的破坏极为严重,工程处的工作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,轰炸房了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,也在继续对近东救济工程处兴建的医院、学校和培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,对被巴勒斯坦土进行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,继续造成巴勒斯坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名巴勒斯坦人被杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑衅行为外,还继续在被的巴勒斯坦土开展攻击和袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,在包括东耶路撒冷在内的被的巴勒斯坦土上继续围和拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,致命枪击在家门外和朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

还对工程处提供的教育和医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

已使岛上将近三分之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被杀害,其中2名在近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明造成的现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,还利用超音速轰响声造成空袭假相,给巴勒斯坦平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂的生命旅程,而且还是被残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

继续在被的巴勒斯坦摧毁其工业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几十年的时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,袭击了在巴勒斯坦土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于占领军破坏极为严重,工程处工作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,占领军也在继续对近东救济工程处兴建医院、学校和培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,占领军继续巴勒斯坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名巴勒斯坦人被占领军杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害绝大多数平民都是死于加沙地带占领军手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重挑衅行为外,占领军还继续在被占领巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方占领军在包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土上继续围捕和拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,占领军致命枪击在家门外和朋友玩耍Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

占领军还对工程处提供教育和医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,并剥夺他们返回家园权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被占领军杀害,其中2名在近东救济工程处开设学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明占领军现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,占领军还利用超音速轰响声空袭假相,给巴勒斯坦平民心理影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂生命旅程,而且还是被占领军残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,占领军对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

占领军继续在被占领巴勒斯坦摧毁其工业设施及数千公顷农田,而开发这些农田需要几十年时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,占领军袭击了在巴勒斯坦领土上四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


人微言轻, 人为, 人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于造成的破坏极为严重,工程处的工作难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,色列轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,也在继续对近东救济工程处兴建的医院、学校和培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列对被占巴勒斯进行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,色列继续造成巴勒斯平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名巴勒斯人被色列杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑衅行为外,色列还继续在被占的巴勒斯开展攻击和袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,色列在包括东耶路撒冷在内的被占的巴勒斯上继续围捕和拘留巴勒斯平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,色列致命枪击在家门外和朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

还对工程处提供的教育和医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

已使岛上将近三之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被杀害,其中2名在近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列造成的现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列还利用超音速轰响声造成空袭假相,给巴勒斯平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂的生命旅程,而且还是被残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列继续在被占的巴勒斯摧毁其工业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几年的时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列袭击了在巴勒斯上的四家支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于造成的破坏极为严重,工程处的工作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,色列轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,继续对近东救济工程处兴建的医院、学校和培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列对被占巴勒斯坦行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,色列继续造成巴勒斯坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到少有15名巴勒斯坦人被色列杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑衅行为外,色列还继续被占的巴勒斯坦开展攻击和袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

这方面,色列包括东耶路撒冷内的被占的巴勒斯坦上继续围捕和拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

袭击中,色列致命枪击家门外和朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

还对工程处提供的教育和医疗服务行干预,使工程处增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

已使岛上将近三分之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被杀害,其中2名近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列造成的实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列还利用超音速轰响声造成空袭假相,给巴勒斯坦平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地苦难中走完短暂的生命旅程,而且还是被残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列对该决议置若罔闻,仅5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列继续被占的巴勒斯坦摧毁其工业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几十年的时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列袭击了巴勒斯坦上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于占领军造成的破坏极为严重,工程处的工作十分艰

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,占领军也在继续对近东救济工程处兴建的医院、学校和培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列占领军对被占领坦领土进行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,色列占领军继续造成坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名坦人被色列占领军杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带占领军手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑衅行为外,色列占领军还继续在被占领的坦领土开展攻击和袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,色列占领军在包括东耶路撒冷在内的被占领的坦领土上继续围捕和拘留坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,色列占领军致命枪击在家门外和朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

占领军还对工程处提供的教育和医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被占领军杀害,其中2名在近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列占领军造成的现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列占领军还利用超音速轰响声造成空袭假相,给坦平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地在苦中走完短暂的生命旅程,而且还是被占领军残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列占领军对该决议置若罔闻,仅在5月拉法地区就有298民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列占领军继续在被占领的坦摧毁其工业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几十年的时

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列占领军袭击了在坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军仍在毫无理由地扣留作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于占领军造成的破坏极为严重,作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,占领军也在继续对近东救济兴建的医院、学校培训中心实施攻

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅违约行为之外,色列占领军继续造成巴勒斯坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名巴勒斯坦人被色列占领军杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带占领军手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑衅行为外,色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,色列占领军在包括东耶路撒冷在内的被占领的巴勒斯坦领土上继续围捕拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

中,色列占领军致命枪在家门外朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

占领军还对提供的教育医疗服务进行干预,使增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被占领军杀害,其中2名在近东救济开设的学校教室里遇身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列占领军造成的现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列占领军还利用超音速轰响声造成空假相,给巴勒斯坦平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂的生命旅,而且还是被占领军残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列占领军对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列占领军继续在被占领的巴勒斯坦摧毁其业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几十年的时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列占领军了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,
zhàn lǐng jun1

ejército de ocupación

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。

No obstante, le resulta muy difícil hacer frente a la devastación causada por las fuerzas de ocupación.

但由于占领军造成的破坏极为严重,工程处的工作十分艰难。

Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

期间,色列占领军轰炸房屋,逮了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

Las fuerzas de ocupación también han continuado atacando los hospitales, escuelas y centros de capacitación del OOPS.

此外,占领军也在继续对近东救济工程处兴建的医院、学校培训中心实施攻击。

Durante la pasada semana, las fuerzas de ocupación israelíes efectuaron 23 incursiones militares en el territorio palestino ocupado.

过去几周,色列占领军对被占领巴勒斯坦领土进行23次上的军事入侵。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅违约行为之外,色列占领军继续造成巴勒斯坦平民百姓伤亡。

Desde entonces, por lo menos 15 palestinos, incluidos siete niños, han sido muertos por las fuerzas de ocupación de Israel.

自那时起,到现在至少有15名巴勒斯坦人被色列占领军杀害,包括7名儿童。

La mayoría de los civiles fallecidos en las últimas semanas fueron asesinados por las fuerzas de ocupación en la Faja de Gaza.

最近几个星期被杀害的绝大多数平民都是死于加沙地带占领军手下。

Además de las provocaciones graves arriba mencionadas, las fuerzas de ocupación israelíes también siguen perpetrando incursiones y ataques en el territorio palestino ocupado.

除上述严重的挑衅行为外,色列占领军还继续在被占领的巴勒斯坦领土开展攻击袭击活动。

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

在这方面,色列占领军在包括东耶路撒冷在内的被占领的巴勒斯坦领土上继续拘留巴勒斯坦平民。

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,色列占领军致命枪击在家门外朋友玩耍的Ahmad。

Los vehículos del Organismo son objeto de registros y experimentan prolongados retrasos, e incluso han sido blanco de los disparos de las fuerzas de ocupación.

占领军还对工程处提供的教育医疗服务进行干预,使工程处增加了不必要的开支。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一的人口被迫离开了其祖先留下的家园,并剥夺他们返回家园的权利。

Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.

从9月起,4名14岁下儿童被占领军杀害,其中2名在近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。

La delegación de Kuwait cita varios ejemplos para poner de manifiesto la realidad a que ha dado lugar a la actuación de las fuerzas de ocupación israelíes.

科威特代表团举几个例子来说明色列占领军造成的现实情况。

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,色列占领军还利用超音速轰响声造成空袭假相,给巴勒斯坦平民心理造成负面影响。

Estos niños no sólo tuvieron que pasar toda su corta vida sin derechos y en la miseria, sino que han muerto cruelmente a manos de la Potencia ocupante.

这些死于枪口下的儿童不得不毫无权利可言地在苦难中走完短暂的生命旅程,而且还是被占领军残忍地杀害。

Por supuesto, la Potencia ocupante infringió la resolución: sólo en el mes de mayo, 298 edificios fueron destruidos en Rafah, dejando a más de 3.800 personas sin hogar.

但是,色列占领军对该决议置若罔闻,仅在5月间拉法地区就有298间民房被毁,3 800多人无家可归。

Las fuerzas de ocupación israelíes siguen destruyendo instalaciones industriales en la Palestina ocupada, así como millares de hectáreas de tierras agrícolas que necesitan decenas de años para ser productivas.

色列占领军继续在被占领的巴勒斯坦摧毁其工业设施及数千公顷的农田,而开发这些农田需要几十年的时间。

En cuarto lugar, esas fuerzas atacaron cuatro sucursales de bancos en los territorios palestinos y confiscaron millones de dólares so pretexto de que esas sumas estaban depositadas en cuentas sospechosas.

第四,色列占领军袭击了在巴勒斯坦领土上的四家分支银行,并没收了数百万美元,借口说这些存款可疑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占领军 的西班牙语例句

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


占据, 占据首位, 占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者,