西语助手
  • 关闭

单方面的

添加到生词本

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这,他代表团愿意提供关于两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国动”议题看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在义务举证责任就转给了作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们放弃我们核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述行为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国行为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

,他代表团愿意提供关于行动两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,是一项成捐赠行为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家行为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们证实存在带来法定义务行为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国行动”议题看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家行为当国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了行动问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类行为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成种局狂妄政策时,应想到个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

样一来,存在义务举证责任就转给了出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到行为问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实行制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们放弃我们核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》行动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


别字, 蹩脚货, 蹩脚诗人, , 瘪的, , 宾东, 宾馆, 宾客, 宾语,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切单方经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方行为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方行为不是何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这方,他代表团愿意提供关于单方行动两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠单方行为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家单方行为”是一个棘手

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务单方行为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国单方行动”议看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家单方行为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方行动

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

何人都无权基于单方利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类单方行为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局单方狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会单方决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在单方义务举证责就转给了作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到单方行为

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实行单方制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们单方放弃我们核武器方案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》单方行动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


濒临, 濒危, 濒于, , 摈斥, 摈除, 摈弃, 殡车, 殡殓, 殡仪,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国为不是任对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这,他代表团愿意提供关于两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国动”议题看法没有改

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在义务举证责任就转给了作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们放弃我们核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰蛋, 冰刀, 冰岛, 冰岛的, 冰岛人, 冰岛语, 冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切单方面经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面行为其后得到内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这方面,他代表团愿意提供关于单方面行动两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠单方面行为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

单方面行为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务单方面行为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各单方面行动”议题看法没有

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

利代表团把单方面行为当作际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方面行动问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于单方面利益,而阻挠整个组织或家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类单方面行为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局面单方面狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会单方面决议损害联合信誉,并最终损害联合效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在单方面义务举证责任就转给了作出声明家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到单方面行为问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美决定把针对苏丹实行单方面制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们单方面放弃我们核武器方案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反际法和《联合宪章》单方面行动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰激凌, 冰窖, 冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这,他代表团愿意提供关于两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国动”议题有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在义务举证责任就转给了作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们放弃我们核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰上运动, 冰蚀, 冰释, 冰糖, 冰天雪地, 冰铜, 冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

我们遵守我们新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这,他代表团愿意提供关于两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国动”议题看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在义务举证责任就转给了作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们放弃我们核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》动和措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

遵守新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述行为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国行为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这面,他代表团愿意提供关于行动两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠行为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家行为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他工作证实存在带来法定义务行为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国行动”议题看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家行为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示行动问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明十一个不同种类行为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局面狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在义务举证责任就转给作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到行为问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实行制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过放弃核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》行动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵员更新, 兵员损失很大, 兵源, 兵站, 兵种, , 丙苯, 丙醇, 丙醛, 丙三醇,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们,终止一切单方面经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面行为其得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

在这方面,他代表团愿意提供关于单方面行动两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,这是一项成捐赠单方面行为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家单方面行为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作证实存在带来法定义务单方面行为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国单方面行动”议题看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家单方面行为当作国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之事件显示了单方面行动问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于单方面利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类单方面行为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成这种局面单方面狂妄政策时,应想到这个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会单方面决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

这样一来,存在单方面义务举证责任就转给了作出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会在第五十九届会议上讨论到单方面行为问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实行单方面制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们单方面放弃我们核武器方案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》单方面行动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饼铛, 饼饵, 饼肥, 饼干, 饼形图, 饼子, , 禀报, 禀赋,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,

Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.

让我们遵守我们新承诺,终止一切经济胁迫措施。

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述行为其后得到国内法确认。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国行为不是任何变更对象。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与承诺有关案例。

En ese sentido, su delegación desea ofrecer dos ejemplos prácticos de actos unilaterales.

面,他代表团愿意提供关于行动两个实例。

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

也就是说,是一项成捐赠行为。

El tema “Actos unilaterales de los Estados” ha sido difícil.

“国家行为”是一个棘手问题。

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们实存带来法定义务行为。

Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

他对“各国行动”议题看法没有改变。

Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.

智利代表团把国家行为当国际义务来源之一。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了行动问题。

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于利益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类行为事例。

Debe ser la respuesta básica que debe darse a la política unilateral y arrogante que origina esta situación.

对付造成种局面狂妄政策时,应想到个关键点。

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会决议损害联合国信誉,并最终损害联合国效力。

Esto a su vez desplazaría al Estado autor la carga de la prueba de que la obligación unilateral existe.

样一来,存义务责任就转给了出声明国家。

El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.

第六委员会第五十九届会议上讨论到行为问题。

El 2 de noviembre, los Estados Unidos decidieron renovar por otro año sus sanciones unilaterales impuestas contra el Sudán.

2日,美国决定把针对苏丹实行制裁再延长一年。

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化不能只通过我们放弃我们核武器案来实现。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章》行动和措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单方面的 的西班牙语例句

用户正在搜索


并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排, 并排地, 并排房间, 并且, 并入,

相似单词


单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞, 单峰驼, 单幅,