¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
专员办事处继续提供便利,促使利比里亚
从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成融资
新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在和国际一级为打击腐败而采取
举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明内所有危险
放射性资源并为
安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,
主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在一级,应该继续支持实现条约
普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和不平等现象是十分明显
。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
办事处要每半年
出非消耗性设备
盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少幅度较大,而且在所有
都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续便利,促使利比里亚难民从次
自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重到
开发银行对发展
贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突层面今天是显而易见
。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、
甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危射性资源并为此
供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半非消耗性设备
盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重到区域开发银行对发展
贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突区域层面今天是显而易见
。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
赞成
融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、甚至国家举措。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险放射性
源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突区域层面今天是显而易见
。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该所有分区
都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
过,那些国家努力需获得区
和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区稳定和冲突
重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较,而且在所有区
都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
多数武装冲突的区
层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区所有危险的放射
资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区一级,应该继续支持实现条约的普遍
。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区办事处要每半年提出非消
备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区甚至国家举措。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。