西语助手
  • 关闭

努力地

添加到生词本

con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

们必须作出一致,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

们将同样确保们的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真应对此类

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

相信,这些逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

们将与们的朋友和伙伴一道,继续不懈,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

热烈希望,他们的集体领导将继续不懈寻求他们理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

并促请国际社会加倍支持海地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切限度减少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给们上了重要一课:如果们坚持不懈们就可以找到解决们共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且进一步完善产出的定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意加强机构的技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

们只有迎接这个挑战,才能成功建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


despideaguas, despidiente, despido, despiece, despiertamente, despierto, despiezar, despiezas, despiezo, despigmentación,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

必须作出一致,更好了解对

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

将同样确保的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

相信,这些逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

将与的朋友和伙伴一道,继续不懈动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

热烈希望,他的集体领导将继续不懈寻求他理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

并促请国际社会加倍支持海地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切最大限度减少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给上了重要一课:如果坚持不懈就可找到解决共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且进一步完善产出的定义,期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意加强机构的技术合作案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他坚定进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

只有迎接这个挑战,才能成功建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


despinte, despinzadera, despinzador, despinzadoras, despinzar, despinzas, despiojador, despiojar, despiole, despique,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很努力劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极努力落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定努力重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

必须作出一致努力,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

将同样努力确保的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真努力应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

相信,这些努力逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断努力履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种努力极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

将与的朋友和伙伴一道,继续不懈努力,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

热烈希望,他的集体领导将继续不懈努力寻求他理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

并促请国际社会加倍努力支持海地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切努力最大限度减少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

上了重要一课:如果坚持不懈努力就可以找到解决共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且努力进一步完善产出的定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意努力加强机构的技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更努力运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他坚定努力推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定努力取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

只有迎接这个挑战,才能成功努力建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


desplatación, desplatado, desplatar, desplate, desplatear, desplayado, desplayar, desplazado, desplazamiento, desplazar,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很努力劳作,变成了一个畜牧业百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

在积极努力落实《议定书》规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定努力重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

我们将同样努力确保我们决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直努力应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

我相信,这些努力逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断努力履行其一切际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种努力极大有助于更多加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们朋友和伙伴一道,继续不懈努力,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们集体领导将继续不懈努力寻求他们理想苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

我并促请际社会加倍努力支持海选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切努力最大限度减少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如果我们坚持不懈努力,我们就可以找到解决我们共同问题集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且努力进一步完善产出定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民称赞原子能机构秘书处全心全意努力加强机构技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更努力运用它所获得有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定努力推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

我们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定努力取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

我们只有迎接这个挑战,才能成功努力建立一个人道、健康和平等世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


desplome, desplomo, desplumar, desplume, despoblación, despoblado, despoblador, despoblamiento, despoblar, despoetizar,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很努力劳作,变成了一个畜牧业的百万

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

在积极努力落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定努力重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

我们将同样努力确保我们的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真努力应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

我相信,这些努力逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还续不断努力履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种努力极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们的朋友和伙伴一道,继续不懈努力,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈努力寻求他们理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

我并促请国际社会加倍努力地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切努力最大限度减少非发展开

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如果我们坚不懈努力,我们就可以找到解决我们共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且努力进一步完善产出的定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意努力加强机构的技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更努力运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定努力推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

我们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定努力取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

我们只有迎接这个挑战,才能成功努力建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


desportilladura, desportillar, desposado, desposando, desposar, desposarse, desposeer, desposeído, desposorio, despostar,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

我们将同样确保我们的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

我相信,这些逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们的朋友和伙伴一道,继续不懈,以推动实现《千年发》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈寻求他们理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

我并促请国际社会加倍支持海地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切最大限度减少非发开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如果我们坚持不懈,我们就可以找到解决我们共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且进一步完善产出的定义,以期确保提高一性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意加强机构的技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

我们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

我们只有迎接这个挑战,才能成功建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


despreciar, despreciativo, desprecio, desprejuiciarse, desprender, desprenderse de, desprendido, desprendimiento, desprendimiento de tierras, despreocupación,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很劳作,变了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

我们将同样确保我们的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

我相信,这些逐渐

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们的朋友和伙伴一道,继续不懈,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈寻求他们理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

我并促请国际社会加倍支持海地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切最大限度减少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如我们坚持不懈,我们就可以找到解决我们共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且进一步完善产出的定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意加强机构的技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更运用它所获的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

我们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定了这一重要就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

我们只有迎接这个挑战,才能建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


desprofesionalizar, desproporción, desproporcionado, desproporcionar, despropositado, despropósito, desprotegido, desproveer, desproveídamente, desprovisto,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯很努力,变成了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极努力落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定努力重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们出一致努力,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

我们将同样努力确保我们的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真努力应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

我相信,这些努力逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断努力履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种努力极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们的朋友和伙伴一道,继续不懈努力,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热,他们的集体领导将继续不懈努力寻求他们理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

我并促请国际社会加倍努力支持海地选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切努力最大限度减少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如果我们坚持不懈努力,我们就可以找到解决我们共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且努力进一步完善产出的定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意努力加强机构的技术合方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处努力运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定努力推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

我们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定努力取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

我们只有迎接这个挑战,才能成功努力建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


despumar, despuntado, despuntador, despuntar, despunte, desque, desquebrajar, desquejar, desquerer, desquiciar,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,
con fuerza Es helper cop yright

Luis trabaja mucho, y se convierte en un ganadero millonario .

路易斯劳作,变成了一个畜牧业的百万富翁。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极落实《议定书》的规定。

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定重新开启马诺河联盟。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致,更好了解对方。

Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.

我们将同样确保我们的决定付诸行动。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真应对此类威胁。

Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.

我相信,这些逐渐取得成果。

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还在持续不断履行其一切国际承诺。

Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.

此种极大有助于更多的国家加入《公约》。

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们的朋友和伙伴一道,继续不懈,以推动实现《千年发展目标》。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈寻求他们理想的苏丹。

Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.

我并促请国际社会加倍支持海选举进程。

Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.

应尽一切最大限少非发展开支。

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如果我们坚持不懈,我们就可以找到解决我们共同问题的集体办法。

Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.

并且进一步完善产出的定义,以期确保提高一致性、准确性和可靠性。

Concretamente, encomia a la secretaría del OIEA por las medidas adoptadas para reforzar sus programas de cooperación técnica.

大韩民国称赞原子能机构秘书处全心全意加强机构的技术合作方案。

Sin embargo, la Secretaría debe hacer mayores esfuerzos por aprovechar la limitada flexibilidad que se le ha concedido.

但是,秘书处必须更运用它所获得的有限灵活性。

Para ello se requerirán esfuerzos decididos de su parte para promover la reforma del sector de la seguridad.

这将要求他们坚定推进安全部门改革。

Encomiamos al pueblo y a los líderes de Bougainville por haber conseguido este importante logro de manera tan resuelta.

我们赞扬布干维尔人民和领导人如此坚定取得了这一重要成就。

Sólo si superamos ese reto podremos tener éxito en nuestros esfuerzos por crear un mundo humano, sano y equitativo.

我们只有迎接这个挑战,才能成功建立一个人道、健康和平等的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 努力地 的西班牙语例句

用户正在搜索


desramar, desrancharse, desraspado, desraspar, desrastrojar, desratizar, desrayar, desrazonable, desrecalentador, desreglado,

相似单词


奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, ,