() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳工资。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就工,包括中间难民营排水系统的最后阶段
Khan Younis地区的排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳
工资差别。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段Khan Younis地区的排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等机会均等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工资差别。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)付给工人一个工作日的最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先中价值1 136万美元的
就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段
Khan Younis地区的排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等机会均等”的法律草案中规定,雇主
定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工资差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单价值1 136
的项目就会开始动工,包括
间难民营排水系统的最后阶段
Khan Younis地区的排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等机会均等”的法律草
定,雇主必须制定专门方
,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工资差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段Khan Younis地区的排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等机会均等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工资差
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统
最后阶段
Khan Younis地区
排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等机会均等”
法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取
含量
报酬低
工种
除男女之间劳动工资差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段
Khan Younis地区的排水系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
在“关于男女权利平等机会均等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民系统的最后阶段
Khan Younis地区的
系统。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
“
男女权利平等
机会均等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工资差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comenzar la obra; estar en construcción
() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.
(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。
A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.
一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排的最后阶段
Khan Younis地区的排
。
El proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de hombres y mujeres comprende artículos que obligan a los empleadores a poner en práctica programas especiales para eliminar la disparidad en la remuneración del trabajo de mujeres y hombres, igualando la capacitación en el empleo para ambos géneros y eliminando los empleos no especializados con baja remuneración.
“关于男女权利平等
机会均等”的法律草案中规定,雇主必须制定专门方案,通过拉平男女职业培训程度、取消技术含量
报酬低的工种消除男女之间劳动工资差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。