西语助手
  • 关闭

动力的

添加到生词本

动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

发展动力国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情是他动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司经济发展作贡献动力是什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应实现《千年发展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易是实现可持续发展有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集团也失去确保节约动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系是促进经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生动力和兴高采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处情况将取决于,首先是经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国是否有足够动力批准这样一份公约。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


凸花纹, 凸轮, 凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, ,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情是他.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入市场比例就越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司为经济发展作贡献是什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实《千年发展目标》提供必要

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易是实续发展极为有

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集团也失去确保节约

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系是促进经济增长强大

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生和兴高采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

所处情况将取决于,首先是经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国是否有足够批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


秃鹰, 秃子, , 突变, 突变体, 突出, 突出部分, 突出的, 突出墙外的, 突出重点,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展动力国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

情是他动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例就越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司为经济发展作贡献动力是什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实现《千年发展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易是实现可持续发展极为有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集去确保节约动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系是促进经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生动力和兴高采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处情况将取决于,首先是经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外不确定各国是否有足够动力批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


突尼斯人, 突破, 突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展动力国际贸易,意味着各方分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情是他动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例就越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司为经济发展作贡献动力是什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议为实现《千年发展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易是实现可持续发展极为有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集团也失去确保动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系是促进经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生动力和兴高采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处情况将取决于,首先是经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国是否有足够动力批准这样一份公

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


突然快跑, 突然来访, 突然燃烧, 突然事件, 突然说出, 突然袭击, 突然下滑, 突然想, 突然想到, 突然转向,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展动力国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水入劳动力市场比例就

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

使公司为经济发展作贡献动力什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实现《千年发展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易实现可持续发展极为有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长发展主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集团也失去确保节约动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公贸易体系经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生动力和兴采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济动力在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处情况将取决于,首先经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国否有足够动力批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


图板, 图版, 图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展动力国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例就越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司为经济发展作贡献动力什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实现《千年发展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易实现可持续发展极为有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长促进发展主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该团也失去确保节约动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系促进经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生动力和兴高采烈绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处况将取决于,首先经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国否有足够动力批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


图示的, 图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为动力国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情是他动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例就越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济展作贡献动力是什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实现《展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易是实现可持续极为有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集团也失去确保节约动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系是进经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能新伙伴关系产生动力和兴高采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导意识到经济动力在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处情况将取决于,首先是经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国是否有足够动力批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒步的, 徒步旅行, 徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然是零散,不能实现劳

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情是他.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳市场比例就越高。

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳绝大多数属有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司为经济发展作贡献是什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实现《千年发展目标》提供必要

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易是实现可持续发展极为有

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

有列明这项条款,该企业集团也失去确保节约

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公平贸易体系是促进经济增长强大

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生和兴高采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳所处情况将取决,首先是经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国是否有足够批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,
动力的  
dinámico/ca
Es helper cop yright

Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.

它仍然零散,不能实现劳动力流动。

El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.

作为发展动力国际贸易,意味着各方应当均分利益。

El impulso que le mueve es el entusiasmo revolucionario.

革命热情动力.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民创造世界历史动力

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水入劳动力市场比例就

Los trabajadores sin protección social representan actualmente la abrumadora mayoría de la fuerza de trabajo urbana.

城市劳动力绝大多数属于没有社会保障工作者。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

使公司为经济发展作贡献动力什么?

Ya se ha dicho que la participación de la mujer en la fuerza laboral va en aumento.

如前所述,女劳动力参与率正在增长。

Esta reunión debería producir el ímpetu necesario para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

本次会议应为实现《千年发展目标》提供必要动力

El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.

国际贸易实现可持续发展极为有力动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长发展主要动力

A falta de esa cláusula, el consorcio carece de incentivos para economizar.

由于没有列明这项条款,该企业集团也失去确保节约动力

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和公贸易体系经济增长强大动力

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能使新伙伴关系产生动力和兴采烈情绪渐渐消逝。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长时间,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济动力在于树立良好企业公民意识。

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

女劳动力所处情况将取决于,首先经济系统中条件。

Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.

培训质量有了显著改善,劳动力市场需求也因此得到了满足。

Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.

另外也不确定各国否有足够动力批准这样一份公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动力的 的西班牙语例句

用户正在搜索


土法, 土方, 土匪, 土改, 土埂, 土豪, 土豪劣绅, 土话, 土皇帝, 土茴香,

相似单词


动火, 动机, 动静, 动来动去, 动力, 动力的, 动力学, 动力转向系统, 动量, 动乱,