西语助手
  • 关闭

功能的

添加到生词本

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于可以发挥筹资或协调

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

较差教学减损而非加强儿童语文

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编大小荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于可发挥筹资或协调

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到失调,突显了推进重改革

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金是向发生危国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作、其技术水平适当性以及内部管效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低电子签名才满足法律对签名求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于,机制可以发挥筹或协调

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

较差教学减损而非加强儿童语文

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于,机制可发挥筹或协调

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制不是提供

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

将使条约集网站升级,具备新检索

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基是向发生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低电子签名才满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制挥筹资或协调功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制挥筹资或协调功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制功能不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林挥重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不从研究中得到新证据并增加新功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需数据库,并监测情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作功能、其技术水平适当性及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制可以发挥筹资或功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效用期内维持功能可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制可发挥筹资或功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,机制功能不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

条约集网站升级,具备新检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向发生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋, 海洋的, 海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制可发挥筹资或协调功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制功能不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力调了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态功能,稳并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向发生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规,只有履行这些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制可以发筹资或协调功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

水平上,必须集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,种批评来自于将效力仅仅视为编制功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制可发筹资或协调功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制功能不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

努力强调了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户可以次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团实地级将会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正更新履行功能所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向发生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳利亚人到世界任何地方,些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

这一水平上,必须集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制可发挥筹资或协调功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制功能不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包过更,不断补充从研究中得到据并增加功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团实地一级将会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正履行这一功能所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向发生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


含怒, 含气体的, 含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制筹资或协调功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制筹资或协调功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制功能不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集级,具备新检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需数据库,并监测情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


含血的, 含盐的, 含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas出账龄报告功能目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能,机制可发挥筹资或协调功能

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制功能不是供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索功能

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会功能和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究得到新证据并增加新功能

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该功能性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实功能特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一功能所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快子,这种流动上变化供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金功能是向发生危机国家供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该运作功能、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告目前已经存在。

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于,机制可以发挥筹资或协调

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

较差教学减损而非加强儿童

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

在这一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持可靠性。

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小荒谬看法。

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于,机制可发挥筹资或协调

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调机制不是提供资金。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

这一努力强调了安全理事会和运作关键问题。

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到失调,突显了推进重要体制改革必要。

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大,稳定土壤并帮助保护水源。

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,这两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实特派团。

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行这一所需数据库,并监测发票情况。

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器是登记快中子,这种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金是向发生危机国家提供短期流动性支持。

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统运作、其技术水平适当性以及内部管制效力。

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行这些最低电子签名才满足法律对签名要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功能的 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒冷的, 寒流, 寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表,

相似单词


功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋, 功业,