Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资的功能。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然,这些功能将依据所评价情
化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差教学减损而非加强儿童
语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严降低系统
性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资或协调功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制主要功能
是提供资
。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核
扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此得
发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于能,机制可以发挥筹资或协调的
能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计能在很大程度上附属于
些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,些
能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索能将会严
降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于能,机制可发挥筹资或协调的
能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了个
能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有些
能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进步完善了
些
能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备项
能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查
能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些能,因此不得不发展
些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于,机制可以发挥筹资或协调
。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效较差
教学减损而非加强儿童
语文
。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计将会严
降低系统
。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于,机制可发挥筹资或协调
。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些都是由私营部门驱动
。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制运作战略》中进一步完善了这些
。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和
复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制主要
不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新检
。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查
。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功,机制可以发挥筹资或协调的功
。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效较差的教学减损而非加强儿童的语文功
。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功会严
降低系统的性
。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功,机制可发挥筹资或协调的功
。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)经营者提供了一个功
性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
请环境管理集团
促成这一功
作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功之前,
提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还使条约集网站升级,具备新的检索功
。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查功
。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作》
进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,以发挥筹资或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,发挥筹资或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球的运作战略》中进一步完善
功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体
有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展一
临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定义。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
将请环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还将使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高度视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
función
www.eudic.net 版 权 所 有Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.
关于功能,机制可以发挥筹资或协调的功能。
Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.
因此,人口基金不建议激活该功能。
Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能。
La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.
会计功能在很大附属于这些活动。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能依据所评价情况而变化。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能会严
降低系统的性能。
La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.
根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在。
En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.
关于功能,机制可发挥筹资或协调的功能。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了一个功能性定。
Se pedirá al Grupo de Gestión Ambiental que contribuya con esta función.
环境管理集团为促成这一功能作出贡献。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有这些功能都是由私营部门驱动的。
Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.
《全球机制的运作战略》中进一步完善了这些功能。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
遥控潜水器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.
在具备这项功能之前,提出例外情况报告,以防止发生错误。
Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.
相反,协调机制的主要功能不是提供资金。
La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.
还使条约集网站升级,具备新的检索功能。
La República de Corea asigna gran importancia a la verificación efectiva del régimen de no proliferación nuclear.
大韩民国高视核不扩散体制有效核查功能。
El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.
管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。