西语助手
  • 关闭
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社相互割断割断其土地、水源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策和做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador, aposentar, aposento, aposesionar, aposesionarse, aposición,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在省Muhuta县割断一名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙一旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社区相互割断割断其土地、水源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策和做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


applet, apreciable, apreciación, apreciador, apreciar, apreciativo, aprecio, aprehender, aprehensible, aprehensión,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告际军在布琼布拉省Muhuta县割断名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社区相互割断割断其土地、水源资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区际市场,而这两者都是加速贸易出口导向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


apropiable, apropiación, apropiadamente, apropiado, apropiar, apropiarse, apropincuarse, apropósito, áprosímar, aprovechable,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社相互割断割断其土地、水源资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入国际市场,而这两者都是加速贸易出口导向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


aproximado, aproximar, aproximarse, aproximativo, aproximatívo, apróxis, aprudenciado, aprudenciarse, ápside, apsiquia,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布Muhuta割断一名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙一旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社区相互割断割断其土地、水源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策和做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


apto, apud, apuesta, apuesto, apulgarar, apulso, apuñalado, apuñalamiento, apuñalar, apuñar,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性喉咙,将

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙一旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社区相互割断割断其土地、水源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策和做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部联系,阻止进入区域和国际这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


apuntar con tiza, apuntarse, apunte, apuntillar, apuñuscar, apupar, apuracabos, apuración, apuradamente, apurado,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙一旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社区相互割断割断源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策和做法不利经济影响,因为它们割断内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


aquadag, aquaplaning, Aquario, aquebrazarse, aquejado, aquejar, aquejoso, aquejumbrarse, aquel, aquél,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙一旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒斯坦社区相互割断割断其土地、水源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

色列这种政策和做法带来了不利经济影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


aquerenciado, aquerenciarse, aqueresar, aquerizo, aquese, aqueste, áqueta, aquí, aquiescencia, aquiescente,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,
gē duàn

cortar

En la comuna de Muhuta, Bujumbura Rural, las FDN, según se dice, degollaron a un hombre el 6 de octubre.

6日,据报告国际军在布琼布拉省Muhuta县割断一名男性喉咙,将他杀害。

El muro, una vez finalizado, tendrá una longitud que duplica la Línea Verde y dividirá las comunidades palestinas, sus tierras, sus recursos y el agua.

隔离墙一旦建成将是绿线长度两倍,将巴勒区相互割断割断其土地、水源和资源。

Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.

以色列这种政策和做法带来了不利经济影响,割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 割断 的西班牙语例句

用户正在搜索


aquilífero, aquilino, aquillado, aquilón, aquilonal, aquintralarse, aquistar, aquivo, aqullarineo, aqullaríneo,

相似单词


割草, 割草机, 割除, 割地, 割掉鼻子, 割断, 割胶, 割炬, 割据, 割砍,