西语助手
  • 关闭
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老百姓,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能是出多少钱,就得到什么样的服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头持续断,而过去日的日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武装冲突的附带后果,到头来却因为火灾、工作场所的良做法、或者飞机及路交通事故而损失工作人员,这是毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内持以多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的是贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的安全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


使尊敬, 使坐下, 使做出丑事, 使做奴隶, , 始创, 始料未及的, 始落, 始末, 始涨,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老百姓,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能是出多少钱,就得到什么样的服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头持续不断,而过去日的日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来范直接攻击、犯罪者武装冲突的附带后果,到头来却因为火灾、工作场所的不良做法、者飞机及公路交通事故而损失工作人员,这是毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞拉支持以多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力性战争作为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的是贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个不仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的安全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能不公平的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必姓,特别他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能出多少钱,就得到什么样的服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头持续不断,而过去日的日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武装冲突的附带后果,到头来却因为火灾、场所的不良做法、或者飞机及公路交通事故而损失员,这毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞拉支持以多边主义为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个不仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的安全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 世代, 世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:所形成安全事会有可能是不公平

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

最受罪势必是老百姓,特别是他们中弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

会员国只能是出多少钱,就得什么样服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在员会几乎天都要开两次会议,一年持续不断,而过去日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资防范直接攻击、犯罪或者武装冲突附带后果,却因为火灾、工作场所不良做法、或者飞机及公路交通事故而损失工作人员,这是毫无道

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

内瑞拉支持以多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题手段,因为遭殃是贫穷和弱势民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保我们会拥有一个不仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责安全事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


世界主义, 世界主义的, 世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的全理事会有可能是公平的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老百姓,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能是出多少钱,就得到什么样的服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头持续过去排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武装冲突的附带后果,到头来却因为火灾、工作场所的良做法、或者飞机及公路交通事故损失工作人员,这是毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞拉支持以多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的是贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个仅具有代表性且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所安全理事会有可能是不公平

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪势必是老百姓,特别是他们中弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能是出多少钱,就得到什么样服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头持续不断,而过去日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武装冲突附带后果,到头来却因为火灾、工作场所不良做法、或者飞及公路交通事故而损失工作人员,这是毫无道理

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞拉支持以多边主义作为谈,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题手段,因为到头来遭殃是贫穷和弱势民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个不仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责安全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


市委, 市议会的, 市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能平的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必老百姓,特别他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能出多少钱,就得到什么样的服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头断,而过去日的日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武装冲突的附带后果,到头来却因为火灾、工作场所的良做法、或者飞机及路交通事故而损失工作人员,这毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞以多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的安全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可公平的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必老百姓,特别他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只出多少钱,就得到什么样的服务。

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

现在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头断,而过去日的日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武装冲突的附带后果,到头来却因为火灾、工作场所的良做法、或者飞机及公路交通事故而损失工作人员,这毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞拉多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,确保到头来我们会拥有一个仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的安全理事会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,
dào tóu

llegar hasta el fin

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老百姓,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员国只能是出多少钱,就得到什么样的

La Comisión se halla ahora en sesión casi permanente a lo largo del año, reuniéndose dos veces todos los días, en comparación con un calendario diario más flexible en el pasado.

在委员会几乎天都要开两次会议,一年到头持续不断,而过去日的日程安排则比较灵活。

Tiene poco sentido hacer grandes inversiones en materia de seguridad contra ataques directos, delitos o efectos colaterales de conflictos armados, sólo para ver a funcionarios perder la vida debido a incendios, prácticas inadecuadas en el lugar de trabajo y accidentes aéreos o del tráfico.

投巨资来防范直接攻击、犯罪或者武的附带后果,到头来却因为火灾、工作场所的不良做法、或者飞机及公路交通事故而损失工作人员,这是毫无道理的。

La República Bolivariana de Venezuela reivindica el principio del multilateralismo como mecanismo de negociación y rechaza el uso de la fuerza de manera unilateral y la guerra preventiva como medio para buscar solucionar problemas políticos y culturales, donde sólo salen perjudicados los sufridos y empobrecidos pueblos.

委内瑞拉支持以多边主义作为谈判机制,反对单方面使用武力或预防性战争作为解决政治和文化问题的手段,因为到头来遭殃的是贫穷和弱势的民众。

Por lo tanto, mi delegación desea hacer un llamamiento a todos los Estados Miembros para que participen en consultas serias con miras a garantizar que, a fin de cuentas, podamos contar con un Consejo de Seguridad que no sólo sea verdaderamente representativo, sino que también rinda cuentas sobre todas sus acciones y decisiones ante la totalidad de las Naciones Unidas.

因此,我国代表团希望所有会员国认真磋商,以确保到头来我们会拥有一个不仅具有代表性而且在其所有行动决定中都对整个联合国负责的安全理事会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到头 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手, 到头, 到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站,