西语助手
  • 关闭
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我责任,与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过后,得到结果是行李上错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续方式受到这一疾病影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是因素来加

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求办法推进裁军谈判会议议程。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


肃然, 肃然起敬, , 素不相识, 素材, 素菜, 素餐, 素常, 素淡, 素淡的,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到别的事情去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


素食的, 素食者, 素食主义, 素数, 素席, 素馨, 素性, 素雅, 素养, 素因子,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

把话题扯到事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

责任,无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

去问过以后,得到结果是行李上错了

No puedo ver otra interpretación que esa.

不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后们就会获得一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以方式受到这一疾病影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此们觉得,现在应当寻求办法推进裁军谈判会议议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射, 速调管, 速效, 速写,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

把话题扯到事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

责任,无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

去问过以后,得到结果是行李上错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

看不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后得一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以方式受到这一疾病影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此们觉得,现在应当寻求办法推进裁军谈判议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


塑料管, 塑望月, 塑限, 塑像, 塑性, 塑造, 塑造的, 塑造术, , 溯流而上,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,结果是行李上错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以方式受到这疾病影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是因素来加以辨

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性障碍和歧视性做法没有到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉,现在应当寻求办法推进裁军谈判会议议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酸化, 酸碱值, 酸解, 酸辣酱, 酸溜溜, 酸梅, 酸木, 酸奶, 酸牛奶, 酸葡萄酒,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

把话题扯到别的事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

的责任,别的

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

去问过以,得到的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酸性的, 酸性反应, 酸血症, 酸樱桃, 酸樱桃树, 酸雨, 酸枣, 酸汁, 酸值, 酸中毒,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是因素来加以辨

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性障碍和歧视性做法有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒜头, 蒜油, , 算尺, 算法, 算卦, 算计, 算命, 算命先生, 算盘,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我责任,与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到结果是行李上错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以方式受到这一影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求办法推进裁军谈判会议议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 虽然, 虽说, 虽死犹生, 虽则, 绥靖, 绥靖政策, , 随笔, 随便,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到别的事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


随带行李, 随地, 随风倒, 随风飘荡, 随风转舵, 随行人员, 随和, 随和的, 随后, 随后的,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,