西语助手
  • 关闭

切实有效的办法

添加到生词本

qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会共识表明,已经准备好作出更大努力使合作办法实有效,确保向世界各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》决议草案之条约适用范围内存具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂表, 挂彩, 挂车, 挂齿, 挂锄, 挂单, 挂挡, 挂断, 挂钩, 挂号,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正在形成共识表明,已经准备好作出更大努力使合作办法实有,确保向世界各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各开展实有程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到在第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》决议草案之前在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


挂名的人, 挂念, 挂失, 挂帅, 挂锁, 挂毯, 挂毯、地毯商店, 挂毯、地毯织造术, 挂图, 挂孝,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正在共识表明,已经准备好作出更大努力使合作办法实有效,确保向世界各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到在第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》决议草在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乖乖, 乖觉, 乖戾, 乖戾的, 乖谬, 乖僻, 乖巧, 乖张, ,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正形成共识表明,已经准备好作出更大努力使合作办法实有效,确保向世界各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》决议草案之前该条约适用范围内具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正在形成共识表明,已经准备好作出更大努力使合作实有效,确保各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解它们分歧,从而找到一种,解这些长期未问题,这种解必须考虑到在第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》议草案之前在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社正在形成共识表明,已经准备好出更大努力办法实有效,确保向世界各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到在第一再次审议关于《佩林达巴条约》决议草案之前在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正在形成共识表明,已经准备好作出更大努力使合作办法实有效,确保向世界各地国内流离失所更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决期未决问题,种解决办法必须考虑到在第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》决议草案之前在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


关系疏远, 关系微妙, 关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正在形成共识表明,已经准备好作出更大努力使合作办法实有效,确保向世界地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极力敦促有关速开展实有效,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到在第一委员会再次审议关于《佩林达巴条约》决议草案之前在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


观测, 观测员, 观察, 观察家, 观察力敏锐的, 观察哨, 观察员, 观察站, 观察者, 观点,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,
qiē shí yǒu xiào de bàn fǎ

medidas prácticas y eficaces

Estaba surgiendo un consenso en la comunidad internacional que indicaba una disposición a intensificar los esfuerzos para conseguir que el enfoque de colaboración funcionase y brindar así una mayor protección y asistencia a las personas desplazadas en todo el mundo.

国际社会正在形成共识表明,已经准备好作出更大使合作办法实有效,确保向世界各地国内流离失所者提供更大保护和援助。

Por lo tanto, los Estados Unidos instan decididamente a las partes interesadas a establecer rápidamente un proceso eficaz para resolver sus diferencias con miras a hallar una solución a estos problemas de larga data que contemple las circunstancias específicas y la diversidad de situaciones del área de aplicación del Tratado antes de que la Primera Comisión vuelva a examinar un proyecto de resolución relativo a Pelindaba.

因此,美国极敦促有关各方迅速开展实有效进程,以解决它们分歧,从而找到一种办法,解决这些长期未决问题,这种解决办法必须考虑到在第一委员会议关于《佩林达巴条约》决议草案之前在该条约适用范围内存在具体情况和不同局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切实有效的办法 的西班牙语例句

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


切身利益, 切身体会, 切实, 切实改正错误, 切实可行的, 切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望,