El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的原则是按劳
。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的原则是按劳
。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
给我的东西比
给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可在父母之间。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于资源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有得到平等。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供析资产
进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总其资源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的表示异议的根据。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义原则是按劳
。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
给我
东西比
给胡安
好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可在父母之间。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于资源
规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长成果没有得到平等
。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
为每个政府代表团
两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费80%
给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究方法,包括专家贡献
。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目提供
析资产
进程
工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共其资源
28%
于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它在各区域之间公平
当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平时间”
理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已相当多
权力
给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队责任
不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议表示异议
根据。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的分配原则是按劳分配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
分配给我的东西比分配给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作分配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找到了,所以遗产只能由法院分配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充是分配使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假可在父母之间分配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有得到平等分配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个表团分配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%分配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的分配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地分配的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供分析产分配进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
总共分配其
源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域分配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任分配均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的分配原则是按劳分配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
分配给我的东西比分配给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希那项工作分配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只由法院分配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是分配使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可在父母之间分配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配资源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有得到平等分配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团分配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%分配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专的分配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地分配的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供分析资产分配进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共分配其资源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域分配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任分配不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的则是按劳
。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
给我的东西比
给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充金不是
使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可在父母之间。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有得到平等。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供产
进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共其
源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的表示异议的根据。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的分配原则是按劳分配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
分配给我的东西比分配给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作分配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是分配使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可之间分配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配资源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成有得到平等分配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团分配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%分配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的分配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地分配的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供分析资产分配进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共分配其资源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将各区域之间公平分配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域分配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任分配不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的分配原则是按劳分配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
分配给我的东西比分配给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作分配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找了,所以遗产只能由法院分配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金是分配使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假父母之间分配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配资源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有平等分配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团分配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%分配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的分配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获土地分配的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供分析资产分配进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共分配其资源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将各区域之间公平分配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑区域分配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任分配均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义分配原则是按劳分配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
分配给我东西比分配给胡安
好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作分配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是分配使用。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可在父母之间分配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任分配
资源
?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长成果没有得到平等分配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团分配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用80%分配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究方法,包括专家贡献
分配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地分配机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供分析资产分配进程工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共分配其资源28%用
教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域分配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多权力分配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队责任分配不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议分配表示异议
根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的配原则是按劳
配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
配给我的东西
配给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是配使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可在父母之间配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于配
资源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有到平等
配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是地
配的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供析资产
配进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共配其资源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平配时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任配不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的配表示异议的根据。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
distribuir; repartir
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的分配原则是按劳分配。
Las distribuciones a mí son mucho mejor que las a Juan.
分配给我的东西比分配给胡安的好很多。
Aspiran a que les asignen ese trabajo.
他们希望能把那项工作分配给他们。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。
No existe una asignación de fondos complementaria.
补充资金不是分配使用的。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可之间分配。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配资源的规定?
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成有得到平等分配。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团分配两个席位。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%分配给日托中心。
Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.
研究的方法,包括专家贡献的分配。
Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.
他们也许认为这是获得土地分配的机会。
Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.
本项目将提供分析资产分配进程的工具。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共分配其资源的28%用于教育。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将各区域之间公平分配当选席位。
En otras palabras, debemos tener en cuenta la distribución regional.
换句话说,我们应考虑到区域分配。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”的理解。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
La Comisión considera que la distribución de responsabilidades entre los tres equipos es desequilibrada.
委员会认为三个工作队的责任分配不均衡。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。