En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
在执行部第20段中,“信息”一词
应该删除。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
在执行部第20段中,“信息”一词
应该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还在该起首部中,“千年发展
”
与“和”字应改为句
。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
在执行部第5段
起首部
中,“共识”
应改为“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
在执行部第4段中,“不均衡”
应改为逗
,随
为“和”。 在同一段中,“服务”
应改为逗
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
在执行部分第20,“
息”一词
分号应该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还在该起首部分,“千年发展目标”
分号与“和”字应改为句号。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
在执行部分第5起首部分
,“共识”
分号应改为“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
在执行部分第4,“不均衡”
分号应改为逗号,随
为“和”。 在同一
,“服务”
分号应改为逗号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
在执行部分第20段中,“信息”一词后的分号该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还在该起首部分中,“展目标”后
的分号与“
”
改为句号。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
在执行部分第5段的起首部分中,“共识”后的分号
改为“
”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
在执行部分第4段中,“不均衡”后的分号
改为逗号,随后为“
”。 在同一段中,“服务”后
的分号
改为逗号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
在执行第20段
,“信息”一词后的
号应该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还在该起首,“千年发展目标”后
的
号与“和”字应
号。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
在执行第5段的起首
,“共识”后
的
号应
“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
在执行第4段
,“不均衡”后
的
号应
逗号,随后
“和”。 在同一段
,“服务”后
的
号应
逗号。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
部分第20段中,“信息”一词后的分号应该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还该起首部分中,“千年发展目标”后
的分号与“和”字应改为
号。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
部分第5段的起首部分中,“共识”后
的分号应改为“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
部分第4段中,“不均衡”后
的分号应改为逗号,随后为“和”。
同一段中,“服务”后
的分号应改为逗号。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
行部分第20段中,“信息”一词后的分
应
删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还部分中,“千年发展目标”后
的分
与“和”字应改为句
。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
行部分第5段的
部分中,“共识”后
的分
应改为“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
行部分第4段中,“不均衡”后
的分
应改为逗
,随后为“和”。
同一段中,“服务”后
的分
应改为逗
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
行部分第20段中,“信息”一词后的分
应
删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还部分中,“千年发展目标”后
的分
与“和”字应改为句
。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
行部分第5段的
部分中,“共识”后
的分
应改为“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
行部分第4段中,“不均衡”后
的分
应改为逗
,随后为“和”。
同一段中,“服务”后
的分
应改为逗
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
分第20段中,“信息”一词后的分号应
删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
起首
分中,“千年发展目标”后
的分号与“和”字应改为句号。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
分第5段的起首
分中,“共识”后
的分号应改为“和”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
分第4段中,“不均衡”后
的分号应改为逗号,随后为“和”。
同一段中,“服务”后
的分号应改为逗号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
在执行部分第20段中,“信息”一词后的分应该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还在该起首部分中,“千年标”后
的分
“
”字应改为句
。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
在执行部分第5段的起首部分中,“共识”后的分
应改为“
”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
在执行部分第4段中,“不均衡”后的分
应改为逗
,随后为“
”。 在同一段中,“服务”后
的分
应改为逗
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
punto y coma; sucursal
欧 路 软 件版 权 所 有En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".
行部分第20段中,“信息”一词后的分号应该删除。
Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.
还该起首部分中,“千年发展目标”后
的分号与“
”字应改
句号。
En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.
行部分第5段的起首部分中,“共识”后
的分号应改
“
”。
En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.
行部分第4段中,“不均衡”后
的分号应改
逗号,随后
“
”。
同一段中,“服务”后
的分号应改
逗号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。