西语助手
  • 关闭

冻结的

添加到生词本

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察可实行,但这样一项命令必须立即得到法法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明被禁止旅行和财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


顺风, 顺风耳, 顺服, 顺行, 顺和, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺溜,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有危险情况下,检察官可实行,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞬间即逝的, 瞬时, 瞬息, 瞬息万变, , 说/评论, 说…的坏话, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

冻结逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到, 说道,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府令人深感关切所有居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


说和, 说胡话, 说胡话的, 说话, 说话不多的, 说话不着边际, 说话带鼻音, 说话风趣的, 说话含糊, 说话结结巴巴,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,目前正检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产目前已摆联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


说理, 说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


说头儿, 说妥, 说下流话, 说闲话, 说项, 说笑话, 说一不二, 说嘴, , 烁烁,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,目前在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

冻结逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


丝绸之路, 丝带, 丝糕, 丝瓜, 丝瓜络, 丝光, 丝毫, 丝毫不差, 丝毫不留, 丝极,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

28段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


私商, 私生的, 私生活, 私生子, 私事, 私淑, 私塾, 私通, 私吞, 私下,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其制裁措施之外,内政部长可命令资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


私蓄, 私营, 私营部分, 私营企业, 私用的, 私有, 私有财产, 私有化, 私有企业, 私语,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,