西语助手
  • 关闭

内心的

添加到生词本

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

话不是发牢骚,而完全是他痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作“服务非洲项目:开发”倡议一部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良驱使,而且也到一种感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良和宗教自由,又称自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 颐和园, 颐养, 颐指气使, 疑案, 疑兵, 疑病, 疑病症, 疑存, 疑点,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软内心

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己内心深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者内心

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

话不发牢骚,而完全内心流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了内心喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

掩盖不住内心喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你内心乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择内心自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一作为更广泛“服务非洲:开发内心”倡议一部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其地方死去数以百万计人民,采取行动紧迫性不仅到良心驱使,而且也到一种内心感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良心和宗教自由,又称为“内心自由”,这无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乙胺, 乙苯, 乙醇, 乙等, 乙二醇, 乙基, 乙醚, 乙醚的, 乙脑,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

话不是发牢骚,而完全是他痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为更广泛“服务项目:开发”倡议一部分,该倡议旨在帮助大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良心驱使,而且也到一种感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良心和宗教自由,又称为“自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


乙烷基, 乙烯, 乙烯基, 乙烯基塑料, 乙酰, 乙酰胺, 乙型肝炎, 乙种粒子, 乙种射线, ,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软内心

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己内心深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者内心痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

话不是发牢骚,而完全是他内心痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

出了他内心喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住内心喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你内心乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“内心自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为更广泛“服务非洲项目:开发内心”倡议一部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良心驱使,而且也到一种内心感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良心和宗教自由,又称为“内心自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


已经证实的, 已决犯, 已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往, 已萎缩的, 已阅,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软内心

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己内心深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充体现了作者内心痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

他的话是发牢骚,而完全是他内心痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖内心喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

到你热情,你内心乐观以及所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“内心自由”一部实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为更广泛“服务非洲项目:开发内心”倡议一部,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

理所当然地满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性到良心驱使,而且也到一种内心驱使,即如果拒绝采取行动,有朝一日将因为拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部,即思想、良心和宗教自由,又称为“内心自由”,这是无论如何可能到干涉

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


以毒攻毒, 以讹传讹, 以耳代目, 以二十为基数的, 以防万一, 以缝补为业的, 以攻为守, 以古非今, 以寡敌众, 以观后效,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软

Cada uno se asoma a su propio abismo.

个人都探寻自己深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

他的话不是发牢骚,而完全是他痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为更广泛“服务非洲项目:开发”倡议一部分,该倡议旨助非洲大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良驱使,而且也到一种感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良和宗教自由,又称为“自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石, 以貌取人, 以免,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

话不是发牢骚,而完全是他痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为更广泛“服务非洲项目:开发”倡议一部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良驱使,而且也到一种感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良和宗教自由,又称为“自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理, 义卖, 义女,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有叶子和柔软内心

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己内心深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者内心痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

他的话不是牢骚,而完全是他内心痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住内心喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你内心乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“内心自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为更广泛“服务非洲项目:开内心”倡议一部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良心驱使,而且也到一种内心感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良心和宗教自由,又称为“内心自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺, 艺术家, 艺术价值,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,

La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.

洋蓟有绿色叶子和柔软

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己深处。

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作痛苦。

Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.

他的话不是发牢骚,而完全是他痛苦流露。

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他喜悦.

Disimula mal su satisfacción.

他掩盖不住喜悦。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你热情,你乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.

既然对宗教或信仰选择是“自由”一部分,不容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰做法必然与适用国际标准有抵触。

La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

该大学制定这一项目,是作为“服务非洲项目:开发”倡议一部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。

Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.

当我们理所当然地不满地看到由于可以预防饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去数以百万计人民痛苦,采取行动紧迫性不仅到良驱使,而且也到一种感觉驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝一日我们将因为我们拒绝而遭到可怕报应。

El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.

《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,这一事实清楚地将“拥有或信奉某一宗教或信仰”自由归于第一款开头部分,即思想、良和宗教自由,又称为“自由”,这是无论如何不可能到干涉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内心的 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭,

相似单词


内详, 内向, 内向的, 内销, 内心, 内心的, 内心受到伤害的, 内兄内弟, 内衣, 内衣裤,