西语助手
  • 关闭
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设词并不令人满意:这个词在政治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


进士, 进述, 进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设和平”一词并不令人满意:这个词在政治际法典籍或任何家法律中都没有广泛认的定

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

平”一词并不令人满意:这个词在政治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

设和平”一词并令人满意:这个词在政治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设和平”一词人满意:这个词在政治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设和平”一词并满意:这个词在政治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设和平”一词并不令人个词在政治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设和平”一词并不令人满意:这个词在义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,
diǎn jí

códigos y archivos antiguos

La expresión “consolidación de la paz” no es satisfactoria: no existe una definición generalmente aceptada de la expresión en la doctrina política, las disposiciones de derecho internacional, ni en ninguna legislación nacional.

“建设和平”一词并不令人满意:这个词治教义、国际法典籍或任何国家法律中都没有广泛认的定义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典籍 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


, 典当, 典当商, 典范, 典故, 典籍, 典礼, 典礼的, 典礼官, 典礼仪式,