西语助手
  • 关闭
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所需技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不这种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职需要高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们需要体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所需技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努的能件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要训练有素精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不这种能

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职需要高度的客观性、公正性职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们需要体制基础能,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一连串的事件, 一连串的问题, 一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所需技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不这种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,这些提案可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职需要高度的客观性、公正性和职业精

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,们需要体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一律, 一马当先, 一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学, 一面之词, 一面之交,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器种特性和引起种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

方面,它们体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一年的, 一年生, 一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌所需技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器种特性和引起种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职需要高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

项功能之前,将出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

方面,它们需要体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一抔黄土, 一妻多夫, 一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成, 一千年, 一钱不值,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所需技的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不这种力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职需要高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们需要体制和基础力,进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成,因为我们认为,现在首脑会议获得成的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一去不复返, 一圈, 一瘸一拐, 一群孩子, 一群蜜蜂, 一群人拥着他走出来, 一群羊, 一让再让, 一人得道,鸡犬升天, 一任,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观件,也犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而国家的许多企业并不这种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一闪念, 一勺, 一身, 一身而二任, 一身两役, 一身是胆, 一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不这种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一时的, 一时的狂热, 一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客观要件,也犯罪的主观意图。

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内尚不全都掌握这些所需技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特性和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速署需要有素和装精良的

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

而发展中国家的许多企业并不这种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治意愿,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

审计员一职需要高度的客观性、公正性和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们需要体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,
jù bèi

poseer; tener

Es helper cop yright

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不做这项工作的条件。

El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.

被告既犯罪的客要件,也犯罪的主

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不这种协同作用。

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前内部尚不全都掌握这些所需技能的人。

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织着参与努力的能力和条件。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器这种特和引起这种关注。

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速部署需要训练有素和装精良的部队。

Sin embargo, muchas empresas de países en desarrollo no tienen esa capacidad.

然而发展中国家的许多企业并不这种能力。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员全世界范围的特权与豁免。

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果政治愿,这些提案是可以实现的。

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部审计员一职需要高度的客和职业精神。

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

Entre tanto, se dispone de informes de excepción para evitar el riesgo de errores.

这项功能之前,将提出例外情况报告,以防止发生错误。

En este sentido, necesitan capacidad institucional y tecnológica, acceso a los mercados y capital financiero.

在这方面,它们需要体制和基础能力,能进入市场,获得资金。

En la Caja sólo la Dependencia de Caja cuenta con los conocimientos especializados necesarios.

在养恤基金,人有出纳股的工作人员在这样的专门知识。

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应与《约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

Muchos de ellos duran ya mucho tiempo y han entrado en una dinámica crónica.

许多这种冲突持续了很长的时间,已经了一种能使自己一直延续下去的动力。

Nosotros creemos en el éxito, porque consideramos que se dan las condiciones para lograrlo.

我们认为,首脑会议将获得成功,因为我们认为,现在首脑会议获得成功的条件。

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,新的检索功能。

La Comisión Consultiva fue informada de que no faltaban recursos humanos cualificados en el plano local.

咨询委员会获知,资格的人力资源并不缺乏。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 具备 的西语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


拒绝接受, 拒绝赔偿, 拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的,