西语助手
  • 关闭
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人的平兵力相比较,由于12个月的实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟特派团的总兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军组成,但无须变动现有的核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减少联海稳定团的兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能力,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的兵力原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟特派团到10月底将扩大到6 171名军人员和1 586名警察的全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军和警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理会授权的兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟特派团现在几乎所有已获授权的兵力开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪的, 罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

8月24日,联利特派的部队兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派现有民警兵力62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数6 017人,而核定兵力6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月5 627人的平兵力相比较,由于12个月的实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

5月31日,非洲联盟驻苏丹特派的总兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的兵力约8 200人,到5月可望增8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减少联海稳定兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总兵力已从4 000人减2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能力,联利特派缺乏发挥这一作用的授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的兵力原计划4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特派任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察的全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派的军事和警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权的兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派现在几乎所有已获授权的兵力开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉, 醉酒的, 醉酒者, 醉生梦死, 醉态,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

至8月24日,联利特派团部队兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已提高了部队兵力报告准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前部队人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人兵力相比较,由于12个月实际兵力较低,即5 458人,因此减少了所需

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已设立一个适当机制,确保所报部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额目标达到后,就必须立即减少联海稳定团兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装部队兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特派团缺乏发挥这一作用授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军兵力原计划为4 000人,但由于缺少,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及问题,并且可能影响特派团任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团军事和警察部队部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权兵力开展行动,并在能够部署地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


遵命, 遵守, 遵守法律, 遵守公共秩序, 遵守纪律, 遵守诺言, 遵守时间, 遵守原则, 遵循, 遵循和平共处五项原则,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了兵力报告准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB兵力仍然维持5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人兵力相比较,由于12个月实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所报兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

,警察兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西旅,以改进西地区增加兵力指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,扩充员额标达到后,就必须立即减少联海稳定团兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特派团缺乏发挥这一作用授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军兵力原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团军事和警察署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现几乎所有已获授权兵力开展行动,并能够地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


昨儿, 昨天, 昨晚, , 左边, 左边的, 左边锋, 左不过, 左侧的, 左道旁门,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特部队兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助已经提高了部队兵力报告准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前部队人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB兵力仍然维持在5 450人,其中125军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人兵力相比较,由于12个月实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察已经设立一个适当机制,确保所报部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特认为需要改组军事组成,但无须变动现有核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额目标达到后,就必须立即减少联海稳定兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装部队兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特缺乏发挥这一作用授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军兵力原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特到10月底将扩大到6 171军事人员和1 586警察全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特军事和警察部队部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特现在几乎所有已获授权兵力开展行动,并在能够部署地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


左派, 左派的, 左派分子, 左撇子, 左撇子的, 左迁, 左前卫, 左倾, 左倾机会主义, 左倾空谈,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队报告的性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数为6 017人,而核定则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人的平相比较,由于12个月的实际平较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,保所报的部队无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加后的指挥控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减少联海稳定团的

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员1 586名警察的全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权的

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权的开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


作…准备, 作案, 作罢, 作保, 作报告, 作弊, 作弊的, 作壁上观, 作标记, 作别,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队达14 894(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警为62

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团经提高了部队报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队数为6 017,而核定则为6 240

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的仍然维持5 450中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627的平相比较,由于12个月的实际平较低,即5 458,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总达2 674

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团经设立一个适当的机制,确保所报的部队准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000,也就是ONUB现有核定的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的约8 200,到5月可望增至8 600

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减少联海稳定团的

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总从4 000减至2 000

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的原计划为4 000,但由于缺少经费,政府不得不将数减少到2 000

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事员和1 586名警察的全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使数达到安全理事会授权的

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现几乎所有获授权的开展行动,并能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


作法, 作法自毙, 作坊, 作废, 作风, 作风正派, 作梗, 作功课, 作古, 作汩汩声,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队报告的

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数为6 017人,而核定则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人的平相比较,由于12个月的实际平较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,保所报的部队无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加后的指挥控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减少联海稳定团的

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员1 586名警察的全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权的

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权的开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


作品, 作品的主题思想, 作曲, 作曲法, 作曲家, 作色, 作诗, 作诗的, 作诗法, 作势,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数为6 017人,而核定则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人的相比较,由于12个月的实较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减少联海稳定团的

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察的全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权的

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权的开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的, 作为选择, 作为征兆的, 作文, 作物, 作息, 作息时间表, 作息制度,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,