西语助手
  • 关闭
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


游动, 游动哨, 游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎边界深感切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


游牧民族, 游牧生活, 游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


游艇港, 游玩, 游戏, 游戏机, 游戏时间, 游仙诗, 游兴, 游学, 游移, 游移不定,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这施来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


游泳裤, 游泳帽, 游泳衣, 游泳者, 游园, 游资, 游子, , , 友爱,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭的移,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


友好相处, 友好协会, 友好邀请赛, 友军, 友情, 友情链接, 友人, 友善, 友善的, 友谊,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,了,他丢失了所有客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩边界深感切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助1至3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


有案可稽, 有熬夜习惯的, 有斑点的, 有斑纹的, 有板有眼, 有帮助的, 有薄雾的, 有饱足感的, 有备无患, 有本地区特色,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

心合理化绝不意味着关闭心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成的协

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机之窗,我们有机采取行动,但是,机之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


有槽螺母, 有插图的, 有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于, 有袋类, 有袋类的, 有袋目, 有袋目的, 有胆量的,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,