西语助手
  • 关闭
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


masónico, masoquismo, masoquista, masora, masoreta, masorético, masoterapia, masovero, masquelinita, mastaba,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


masticar, masticar ruidosamente, masticatorio, masticino, mastigador, mastigóforo, mastigóforos, mástil, mastín, mastingai,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有两个设施来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

办事处的开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


mastoiditis, mastote, mastozoología, mastranto, mastuerzo, masturbación, masturbar, masturbarse, masurio, masvale,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


matación, mataco, matacuás, matadero, matador, matadura, matafuego, matagallegos, matagallina, matagallos,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持下去,将继提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


matalobos, matalón, matalotaje, matalote, matamaridos, matamata, matamba, matambre, matamoros, matamoscas,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩边界深感切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


mataperros, matapiojos, matapolillas, matapollo, matapolvo, matapulgas, mataquintos, matar, matarife, matarile,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


matasiete, matasuegra, matasuegras, matasuelo, matate, matatena, matatías, matatrillo, matatudo, matatús,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持下去,将继提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


materruda, matete, matico, matidez, matihuelo, matinal, matiné, matinée, mativismo, matiz,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被进行翻修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府这些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚它与黎巴嫩的边界深感切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

需要有这两个设施来协助第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

这些办事处的开设与取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取行动,但是,机会之窗正在迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


matonaje, matonear, matonería, matorral, matoso, matr-, matra, matraca, matracalada, matraquear,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,
guān bì

cerrar; clausurar; cerrar

西 语 助 手

Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.

接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路的一条车道被关闭修。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。

El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.

加沙国际机场在整个期间一直关闭

La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.

委员会建议苏丹政府关闭些法院。

El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.

内阁可以决定关闭一家高等教育机构。

La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.

绝大多数学校由于争而关闭

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义动造成影响。

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

No obstante, el puesto estuvo total o parcialmente cerrado durante 222 días durante este período.

在此期间,过境点全面或部分关闭222天。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了他的移动电话,并停止了工作。

También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.

我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。

Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.

两个设施来协助关闭第1至第3机组。

Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.

些办事处的开设与关闭取决于能否得到专项资金。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供种援助。

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育。

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾的是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态。

Ahora tenemos una oportunidad y una posibilidad de actuar, pero esta oportunidad no durará mucho.

现在出现了机会之窗,我们有机会采取动,但是,机会之窗正在迅速关闭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关闭 的西班牙语例句

用户正在搜索


matricidio, matrícula, matriculación, matricular, matricularse, matrimonesco, matrimonial, matrimonialmente, matrimoniar, matrimonio,

相似单词


怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍, 关闭, 关闭的, 关电源, 关怀, 关键,