西语助手
  • 关闭
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例的动物没有记载材料,不含细菌的动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间的这一关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出的化学信号作用和信号转导等领,对于增强对物发光、物污损、物腐蚀、物膜功能和象的了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些活的物具有特别适应低氧活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维结构,使之适于在浓汤型的沉积物中存,附有硫氧化者(处于热液喷口和冷渗漏的物)及化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


棘轮, 棘皮动物门, 棘手, 棘手的, 棘爪, , 集尘器, 集成电路, 集大成, 集电杆,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例动物没有记载材料,尤其是不含共生细菌动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有识到裁军与不扩散之间这一共生关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对生物发光、生物污损、生物腐蚀、生物膜功能和共生了解非重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平共生之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

深海生境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域生活生物具有特别适应低氧生活环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之适于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


集刊, 集流渠, 集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市, 集市贸易, 集水,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例的动物没有记载材料,尤其是不含共生细菌的动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间的这一共生关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出的化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对生物发光、生物污损、生物腐蚀、生物膜功能和共生象的了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平共生之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水域生活的生物具有别适应低氧生活环境的括,体积较小,呼吸器官结构殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在浓汤型的沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏的生物)及其它生化适应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


集体主义, 集体主义的, 集体主义者, 集团, 集团公司, 集训, 集邮, 集邮者, 集镇, 集中,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大动物没有记载材料,尤其是不含共生细菌动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间这一共生关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对生物发光、生物污损、生物腐蚀、生物膜功能和共生了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平共生之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常深海生境相,极氧区群落多样性较,在这些水域生活生物具有特别氧生活环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏生物)及其它生化特征。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 几分, 几何, 几何的, 几何图形的, 几何学, 几何学的, 几何学家, 几乎, 几乎不,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例的动物没有记载材料,尤其是不含细菌的动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间的这一关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出的化学信号作用和信号转导等领增强物发光、物污损、物腐蚀、物膜功能和象的了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在同定居社会和之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水活的物具有特别适应低氧活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维结构,使之适在浓汤型的沉积物中存,附有硫氧化者(处热液喷口和冷渗漏的物)及其它化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 挤兑, 挤咕, 挤挤插插, 挤紧, 挤进, 挤进来, 挤满, 挤眉弄眼, 挤奶,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,

用户正在搜索


计划经济, 计划生育, 计划支出, 计件工, 计件工作, 计较, 计量, 计谋, 计票, 计日程功,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,

用户正在搜索


记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例动物没有记载材料,尤其是不含共生细菌动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有认识到裁军与不扩散之间这一共生关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对生物发光、生物污损、生物腐蚀、生物膜功能和共生了解非重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平共生之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正海生境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域生活生物具有特别适应低氧生活环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之适于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


记述, 记诵, 记下, 记性, 记叙, 记忆, 记忆卡, 记忆力, 记忆犹新, 记忆犹新的,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例动物没有记载材料,尤其是不含共生细菌动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有识到裁军与不扩散之间这一共生关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对生物发光、生物污损、生物腐蚀、生物膜功能和共生了解非重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平共生之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

深海生境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域生活生物具有特别适应低氧生活环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之适于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纪传体, 纪纲, 纪行, 纪录, 纪录片, 纪律, 纪律松, 纪律松弛, 纪律性的,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例动物没有记,尤其是不含细菌动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间这一关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对物发光、物污损、物腐蚀、物膜功能和了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存在于同定居社会和平之中,并在建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常深海境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域物具有特别适应低氧环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状结构,使之适于在浓汤型沉积物中存,附有硫氧化者(处于热液喷口和冷渗漏物)及其它化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


纪念性建筑物, 纪念章, 纪实, 纪要, 纪元, , 技法, 技工, 技击, 技能,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

很大比例的动物没有记载材料,尤其是不含细菌的动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间的这一关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出的化学信号作用和信号转导等领域,对增强对物污损、物腐蚀、物膜功能和象的了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明大都存定居社会和平之中,并建立广泛贸易网和创建庞大行政文化、宗教和商业中心方面挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海境相比,极低氧区群落的多样性较低,这些水域活的物具有特别适应低氧活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维结构,使之适浓汤型的沉积物中存,附有硫氧化者(处热液喷口和冷渗漏的物)及其它化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


技术垄断, 技术术语, 技术维修, 技术性, 技术性细节, 技术引进, 技术员, 技术援助, 技术支持, 技术知识,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,
gòng shēng

simbiosis

www.eudic.net 版 权 所 有

Un alto porcentaje de ellos sigue sin describirse, en particular los animales que no contienen bacterias simbióticas.

例的动物没有记载材料,尤其是不含细菌的动物。

Por consiguiente, corresponde a todos los expertos en desarme, reconocer la relación simbiótica que existe entre el desarme y la no proliferación.

因此,所有裁军问题专家都有责任认识到裁军与不扩散之间的这一关系。

Para ampliar los conocimientos en materia de bioluminiscencia, bioensuciamiento, biocorrosión, función de mucilago y simbiosis es importante comprende mejor los nuevos campos de la señalización química y la transducción de señales.

理解新出的化学信号作用和信号转导等领域,对于增强对物发光、物污损、物腐蚀、物膜功能和象的了解非常重要。

La civilización nómada ha existido fundamentalmente en una simbiosis pacífica con las sociedades sedentarias y ha desempeñado una función importante en el desarrollo de redes comerciales amplias y en la creación de grandes centros administrativos, culturales, religiosos y comerciales.

游牧文明都存在于同定居社会和平之中,并在建立广泛贸易网和创建庞行政文化、宗教和商业中心方面发挥重要作用。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海境相,极区群落的多样性较,在这些水域活的物具有特别适应活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维结构,使之适于在浓汤型的沉积物中存,附有硫者(处于热液喷口和冷渗漏的物)及其它化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共生 的西班牙语例句

用户正在搜索


既遂, 既往不咎, , 继承, 继承的, 继承权, 继承人, 继承物, 继电器, 继而,

相似单词


共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识, 共事, 共通,