西语助手
  • 关闭
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

公益仍然是律师协会个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括公益服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和查明公益物和公共服务交付过程中的“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域公益

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,公共部门应在提供这些公益其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视公司将联合国的公益目作提供给亚洲和拉丁美洲的目,并且提供收看UNIFEED的目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域公益的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调全球气候的服务纯粹是公益服务,个人的消费不妨碍另个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域公益设施,如关键的基础设施,办法是通过公私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训方面的区域性公益事业而言,不仅存在着诸多的可能,而且确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益的外在性、共享性和公益性意味着不能带来反映其全部价值的收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件和缺乏公益服务(水、电、卫生设施),可进步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家公益资源中心的业务等方面的方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来的许多利益称公益服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本公益服务,所以公司伙伴应确保公平提供这些服务并确保尽职履行公益服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事公益活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的些具体的政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供公益设施(尤其是低成本和高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括其非市场和公益价值,并且确保较泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和公益物等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


复述, 复数, 复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和物和共服务交付过程中“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,共部门应在提供这些和为其融资发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视司将联合国广告节目作为提供给亚洲和拉丁美洲节目,并且提供收看UNIFEED节目机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴合作是各员会推动区域合作与区域主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候服务纯粹是服务,因为一个人消费不妨碍另一个人消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合区域办法可以建立区域设施,如关键基础设施,办法是通过私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训区域性事业而言,不仅存在着诸多可能,而且确实有着迫切需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益外在性、共享性和性意味着不能带来反映其全部价值收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣居住条件和缺乏服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女对家庭暴力脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家资源中心业务等案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来许多利益称为服务,即用户之间很少互争,专属使用情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本服务,所以司伙伴应确保平提供这些服务并确保尽职履行服务职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

曾提出过一些有意思范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑一些具体政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供设施(尤其是低成本和高质量基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林真正价值,包括其非市场和价值,并且确保较广泛国家发展政策适当顾及森林潜在贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和物等生产性资产私营化也会加剧农村妇女在社会经济边缘化问题。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务门,包括服务门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和查明物和服务交付过程中“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,门应在提供这些和为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视司将联合国广告节目作为提供给亚洲和拉丁美洲节目,并且提供收看UNIFEED节目机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴合作是各员会推动区域合作与区域主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候服务纯粹是服务,因为一个人消费不妨碍另一个人消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合区域办法可以建立区域设施,如关础设施,办法是通过私合营,和在各国内及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训方面区域性事业而言,不仅存在着诸多可能,而且确实有着迫切需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益外在性、享性和性意味着不能带来反映其全价值收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣居住条件和缺乏服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家资源中心业务等方面方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来许多利益称为服务,即用户之间很少互争,专属使用情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供服务,所以司伙伴应确保平提供这些服务并确保尽职履行服务方面职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑一些具体政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供设施(尤其是低成本和高质量础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林真正价值,包括其非市场和价值,并且确保较广泛国家发展政策适当顾及森林潜在贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和物等生产性资产私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


副刊, 副品, 副启, 副食品, 副手, 副首领, 副署, 副业, 副翼, 副院长,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

公益仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府务部门,包括公益务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和查明公益物和公共务交付过程中的“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域公益

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,公共部门应在提供这些公益和为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视公司将联合国的公益广告节目作为提供给亚洲和拉丁美洲的节目,并提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域公益的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候的务纯粹是公益务,因为一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域公益设施,如关键的基础设施,办法是通过公私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训方面的区域性公益事业言,不仅存在着诸多的可确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益的外在性、共享性和公益性意味着不带来反映其全部价值的收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件和缺乏公益务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家公益资源中心的业务等方面的方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种务带来的许多利益称为公益务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本公益务,所以公司伙伴应确保公平提供这些务并确保尽职履行公益务方面的职

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事公益活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的一些具体的政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供公益设施(尤其是低成本和高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括其非市场和公益价值,并确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,诸如土地和公益物等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


赋税理论, 赋税制, 赋税转嫁, 赋闲, 赋形剂, 赋役, 赋有, 赋予, , ,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止查明共服务交付过程中的“流失”腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,共部门应在提供这些为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视司将联合国的广告节目作为提供给亚洲拉丁美洲的节目,并且提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候的服务纯粹是服务,因为一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域设施,如关键的基础设施,办法是通过私合营,在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究培训方面的区域事业而言,不仅存在着诸多的可能,而且确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益的外在、共意味着不能带来反映其全部价值的收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些广告在美国有线新闻网、法国电视五台西班牙电视台广为播出,在很多国际国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件缺乏服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心国家资源中心的业务等方面的方案政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样生态系统多种服务带来的许多利益称为服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本服务,所以司伙伴应确保平提供这些服务并确保尽职履行服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的一些具体的政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供设施(尤其是低成本高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括其非市场价值,并且确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准社会保护,而且诸如土地物等生产资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


富农, 富强, 富饶, 富饶的, 富人, 富士山, 富庶, 富岁, 富翁, 富幽默感的,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止查明共服务交付过程中的“流失”腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,共部门应在提供这些为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视司将联合国的广告节目作为提供给亚洲拉丁美洲的节目,并且提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候的服务纯粹是服务,因为一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域设施,如关键的基础设施,办法是通过私合营,在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研训方面的区域性事业而言,不仅存在着诸多的可能,而且确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益的外在性、共享性性意味着不能带来反映其全部价值的收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些广告在美国有线新闻网、法国电视五台西班牙电视台广为播出,在很多国际国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件缺乏服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心国家资源中心的业务等方面的方案政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生多样性生态系统多种服务带来的许多利益称为服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本服务,所以司伙伴应确保平提供这些服务并确保尽职履行服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的一些具体的政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供设施(尤其是低成本高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括其非市场价值,并且确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准社会保护,而且诸如土地等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


富于想像力的, 富于营养, 富余, 富裕, 富裕的, 富裕者, 富源, 富足, 富足的, ,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

公益仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括公益服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和查明公益物和公共服务交付过程中的“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域公益

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,公共部门应在提供这些公益资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视公司将联合国的公益广告节目作提供给亚洲和拉丁美洲的节目,并且提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域公益的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候的服务纯粹是公益服务,因一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法建立区域公益设施,如关键的基础设施,办法是通过公私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训方面的区域性公益事业而言,不仅存在着诸多的能,而且确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益的外在性、共享性和公益性意味着不能带来反映全部价值的收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件和缺乏公益服务(水、电、卫生设施),进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家公益资源中心的业务等方面的方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来的许多利益称公益服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本公益服务,所公司伙伴应确保公平提供这些服务并确保尽职履行公益服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,此交换从事公益活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

考虑的一些具体的政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向及提供公益设施(尤是低成本和高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括非市场和公益价值,并且确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和公益物等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


腹膜炎, 腹腔, 腹水, 腹痛, 腹泻, 腹泻的, 腹心, 腹胀, 腹足动物的, ,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

公益仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括公益服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和查明公益物和公共服务交付过程中的“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛的全-区域-国家伙伴关系背景下建设区域公益

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,公共部门应在提供这些公益和为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视公司将联合国的公益广告节目作为提供给亚和拉的节目,并且提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域公益的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全的服务纯粹是公益服务,因为一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域公益设施,如关键的基础设施,办法是通过公私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训方面的区域性公益事业而言,不仅存在着诸多的可能,而且确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效益的外在性、共享性和公益性意味着不能带来反映其全部价值的收益。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件和缺乏公益服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家公益资源中心的业务等方面的方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来的许多利益称为公益服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本公益服务,所以公司伙伴应确保公平提供这些服务并确保尽职履行公益服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事公益活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的一些具体的政策手段包括奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供公益设施(尤其是低成本和高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括其非市场和公益价值,并且确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和公益物等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包括服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

施防止和查明物和公共服务交付过程中的“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须在更广泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

在此情况下,公共部门应在提供和为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视公司将联合国的广告节目作为提供给亚洲和拉丁美洲的节目,并且提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候的服务纯粹是服务,因为一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域设施,如关键的基础设施,办法是通过公私合营,和在各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加类援助,将援助用于资助研究和培训方面的区域性业而言,不仅存在着诸多的可能,而且确实有着迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

重要森林效的外在性、共享性和性意味着不能带来反映其全部价值的收

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件和缺乏服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家资源中心的业务等方面的方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来的许多利称为服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于类活动通常需要提供基本服务,所以公司伙伴应确保公平提供服务并确保尽职履行服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

方面曾提出过一有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的一具体的政策手段包括奖励施,业绩要求,投资定向以及提供设施(尤其是低成本和高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包括其非市场和价值,并且确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜在的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和物等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女在社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,
gōng yì

bienestar social

El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.

仍然是律师协会一个最高优先领域。

En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.

许多国家政府补贴服务部门,包服务部门。

Estas medidas impiden y detectan las “fugas” y la corrupción en la prestación de bienes y servicios públicos.

这些措施防止和查明物和共服务交付过程中的“流失”和腐败。

Es esencial realizar los proyectos públicos regionales en un contexto más amplio de asociaciones a nivel mundial, regional y nacional.

必须更广泛的全球-区域-国家伙伴关系背景下建设区域

Cuando ese es el caso, corresponde al sector público una función esencial en la financiación y el suministro de bienes públicos.

此情况下,共部门应提供这些和为其融资方面发挥重要作用。

Bloomberg Televisión incluirá campañas publicitarias de las Naciones Unidas en su programación para Asia y América Latina, así como un acceso a UNIFEED.

彭博电视司将联合国的广告节目作为提供给亚洲和拉丁美洲的节目,并且提供收看UNIFEED的节目的机会。

La cooperación con esos asociados es uno de los puntales de la respuesta de las comisiones al fomento de la cooperación regional y los bienes públicos regionales.

同那些伙伴的合作是各员会推动区域合作与区域的主要力量。

Por ejemplo, la regulación del clima mundial por parte de los océanos es estrictamente un bien público, ya que el consumo de una persona no interfiere con el de otra.

例如,海洋调节全球气候的服务纯粹是服务,因为一个人的消费不妨碍另一个人的消费。

Un planteamiento regional óptimo puede crear bienes públicos regionales, como infraestructura básica, mediante alianzas entre los sectores público y privado y reforzar prácticas adecuadas dentro de los países y entre éstos.

最适合的区域办法可以建立区域设施,如关键的基础设施,办法是通过私合营,和各国内部及各国之间加强良好做法。

Existen muchas posibilidades y, en efecto, una gran necesidad, de incrementar este tipo de asistencia y encauzarla hacia la financiación de bienes públicos regionales como la investigación y la formación profesional.

对于增加这类援助,将援助用于资助研究和培训方面的区域性事业而言,不仅诸多的可能,而且确实有迫切的需要。

Los factores externos, problemas de acceso común y el carácter de bien público de determinados beneficios importantes de los bosques significan que los bosques no generan ingresos que reflejen su verdadero valor.

某些重要森林效的外性、共享性和性意味不能带来反映其全部价值的收

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些广告美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,很多国际和国家电视频道上也能看到。

Factores como la densidad de habitación, la deficiente habitabilidad y la falta de servicios públicos accesibles (agua, electricidad, servicios de saneamiento) pueden contribuir a aumentar aún más la vulnerabilidad de las mujeres ante la violencia doméstica.

拥挤、恶劣的居住条件和缺乏服务(水、电、卫生设施),可进一步导致加剧妇女面对家庭暴力的脆弱性。

La Dependencia de Asistencia Letrada es responsable de los programas y políticas relativos a la generalización de la asistencia letrada, la asistencia financiera, los centros jurídicos comunitarios y la operación del Centro Nacional de Asistencia Letrada Gratuita.

法律援助处负责主要法律援助、财政援助、社区法律中心和国家资源中心的业务等方面的方案和政策。

Los economistas caracterizan a muchos de los beneficios derivados de los servicios proporcionados por la biodiversidad y los ecosistemas como bienes públicos, lo que significa que no hay mayor rivalidad entre los usuarios y la exclusividad de usos.

经济学家将生物多样性和生态系统多种服务带来的许多利称为服务,即用户之间很少互争,专属使用的情况也不多。

Por otra parte, en vista de que dichas actividades a menudo incluyen la prestación de servicios públicos esenciales, la empresa socia debe velar por que los servicios sean equitativos y que el suministro se realice con la debida diligencia.

此外,鉴于这类活动通常需要提供基本服务,所以司伙伴应确保平提供这些服务并确保尽职履行服务方面的职能。

Se mencionaron ejemplos interesantes de alianzas en que se ofrecieron terrenos a un constructor privado a un costo más bajo, con préstamos de bajo interés o garantías de crédito a cambio de realizar actividades de interés público previamente acordadas.

这方面曾提出过一些有意思的范例,例如向私人发展商提供低价土地、低息贷款或贷款担保,以此交换其从事活动。

Entre los instrumentos de políticas específicas que podían considerarse figuraban: los incentivos, las prescripciones en materia de resultados, la selección de las inversiones y el suministro de bienes públicos (en particular infraestructura de bajo costo y de alta calidad).

可加以考虑的一些具体的政策手段包奖励措施,业绩要求,投资定向以及提供设施(尤其是低成本和高质量的基础设施)。

También es necesario que se reconozca el verdadero valor de los bosques, especialmente su valor no comercial y su valor como bien público, y que en las políticas nacionales de desarrollo se tenga en cuenta adecuadamente el potencial de los bosques.

也有需要确保充分认识森林的真正价值,包其非市场和价值,并且确保较广泛的国家发展政策适当顾及森林潜的贡献。

Por otro lado, la dependencia de las fuerzas del mercado puede debilitar la normativa laboral y la protección social, y la privatización de activos productivos, como la tierra y los bienes públicos, puede agravar la marginación socioeconómica de la mujer rural.

另一方面,依赖市场力会削弱劳工标准和社会保护,而且诸如土地和物等生产性资产的私营化也会加剧农村妇女社会经济方面的边缘化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公益 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


公物, 公休, 公演, 公羊, 公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营,