西语助手
  • 关闭
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主战略是在工作中保持明和公开

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行了一次非公开会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行的坦诚、公开的对话表

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫供拉钦的预算,并公开承认对该区直接负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术, 脑充血, 脑袋,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极的交流及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可接受的,但不应的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主战略是在工作中保持透明和

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

会随后举行了一次非会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行的坦诚、的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

下是委员会所参考的报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需透明度和性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快和透明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召这次辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

性和有效性应当是事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有一种、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的会议是在伦敦攻击事件发生不久后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并承认对该区直接负责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的项主战略是在工作中保持透明和

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行了次非会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行的坦诚、的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以进入索马水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你再发表的有关需透明度和性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以和透明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召这次辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并承认对该区直接负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子, 闹脾气, 闹情绪,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信公开就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的项主战略是在工作中保持透明和公开

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行了次非公开会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行的坦诚、公开的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持发表的有关需透明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明的方式和们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并公开承认对该区直接负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾, 内部, 内部的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一是在工作中保持透明和公开

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行了一次非公开会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行的坦诚、公开的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需透明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并公开承认对该区直接负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁, 内格罗河, 内海, 内涵, 内涵意义, 内行,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们公开宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

会非公开讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管可以接受的,但不应以之取代公开的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主战略在工作中保持透明和公开

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行一次非公开会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非会另有决定,会会议均应公开举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

会对与缔约国进行的坦诚、公开的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下会所参考的公开报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需透明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭公开的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并公开承认对该区直接负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


内科, 内科医生, 内裤, 内联网, 内陆的, 内陆国, 内乱, 内罗毕, 内幕, 内幕交易,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代公开

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主战略是在工作中保持透公开

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行了一次非公开会议,与各方继续

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会与缔约国进行的坦诚、公开示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发的有关需公开性的讲

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并公开承认该区直接负责。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦, 内外, 内务,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员公开地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可接受的,但之取代公开的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主战略是在工作中保持透明和公开

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

后举行了一次非公开议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员另有决定,委员议均公开举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员对与缔约国进行的坦诚、公开的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

下是委员所参考的公开报告的非详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可公开进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需透明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快公开和透明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性当是安全相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开议是在伦敦攻击事件发生久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并公开承认对该区直接负责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


内衣裤, 内因, 内忧外患, 内在, 内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一就遭受了指责。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个宣布的核武器国家。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会地结束了讨论。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极的交流以及加强问责制。

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言尽管是可以接受的,但不应以之取代的对话。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主战略是在工作中保持透明和

En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.

安理会随后举行了一次会议,与各方继续对话。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应举行。

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行的坦诚、的对话表示赞赏。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所报告的详尽清单。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以进入索马里沿海水域。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需透明度和性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到常愉快以和透明的方式和你们大家共事。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召这次辩论。

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在的法庭上宣布裁决的。

Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.

还应该有一种、可预期和歧视性的金融和贸易制度。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行的。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦的预算,并承认对该区直接负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫩玉米穗, 嫩枝, , 能勃起的, 能颤动的, 能动, 能动的, 能动性, 能读会写的, 能飞的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,