西语助手
  • 关闭
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国家经济全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个方面,经济改革现在似乎已全速动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发言时,援救和救济动正在全速

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作人员序迅速,以便使反恐执够尽早全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

具有人民特点,意味着它并不会始终全速,但已经取得了切实展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应全速开始实基础广泛公民教育方案,以期确保海地人民尽可广泛参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年动纲领》优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


愤懑, 愤懑的, 愤怒, 愤怒不平, 愤怒的, 愤怒地要求, 愤怒申讨, 愤然, 愤世嫉俗, 愤世嫉俗者,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个方面,济改革现在似乎全速行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发言时,援救救济行动正在全速进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专作人员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够尽早全速作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

一进程具有人民进程的特点,意味着它并不会始终全速前进,取得了切实进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应全速开始实行基础广泛的公民教育方案,以期确保海地人民尽可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


丰满, 丰满的, 丰茂, 丰美, 丰年, 丰沛, 丰饶, 丰饶之角, 丰润, 丰盛,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

国家经济全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一,经济改革现在似乎已全速行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发言时,援救和救济行动正在全速进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够尽早全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

一进程具有进程的特点,意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应全速开始实行基础广泛的公教育案,以期确保海尽可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风暴的, 风标, 风波, 风采, 风餐露宿, 风潮, 风车, 风车的翼, 风尘, 风驰电掣,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国家经济发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个方面,经济改革现在似乎已行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发言时,援救和救济行动正在进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

一进程民进程的特点,意味着它并不会始终前进,但已经取得了切实进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应开始实行基础广泛的公民教育方案,以期确保海地可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风动, 风洞, 风斗, 风度, 风发, 风干, 风格, 风格上的, 风骨, 风光,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国家经济全速

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个方面,经济改革现在似乎已全速动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在发言时,援救和救济动正在全速

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

们希望聘请专家和工作人员的程序迅速,以便使反恐执局能够尽早全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

程具有人民程的特点,意味着它并不会始终全速,但已经取得了切实

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

团强调,联海稳定团与过渡政府应全速开始实基础广泛的公民教育方案,以期确保海地人民尽可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风景画家, 风景区, 风景秀丽的地方, 风景优美的, 风镜, 风口, 风口浪尖, 风浪, 风浪大作, 风雷,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国家经济全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个方面,经济改革似乎已全速行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便我发言时,援救和救济行动正全速进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作人员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够尽早全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

一进程具有人民进程的特点,意味着它并不会全速前进,但已经取得了切进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应全速行基础广泛的公民教育方案,以期确保海地人民尽可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风平浪静的, 风起云涌, 风气, 风琴, 风琴踏板, 风琴演奏者, 风情, 风趣, 风趣的, 风趣的事或话,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国家经济全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个面,经济改革现在全速行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发言时,援救和救济行动正在全速进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作人员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够尽早全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

一进程具有人民进程的特点,意味着它并不会始终全速前进,但经取得了切实进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应全速开始实行基础广泛的公民案,以期确保海地人民尽可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风湿性, 风势稍杀, 风水, 风俗, 风速, 风速计, 风瘫, 风停息了, 风筒, 风头,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

国家经济全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另面,经济改革现在似乎已全速行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发言时,援救和救济行动正在全速进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

进程具有进程的特点,意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过渡政府应全速开始实行基础广泛的公教育案,以期确保海地可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风险资本, 风箱, 风向, 风向标, 风信子, 风信子花, 风压, 风雅, 风言风语, 风衣,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,
quán sù

a toda la velocidad

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

个国家经济全速发展。

Por su parte, la reforma económica parece haber alcanzado su máxima velocidad en cuanto a las acciones emprendidas.

谈到另一个方面,经济改革现在似乎已全速行动起来。

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

即便现在,就在我发救和救济行动正在全速进行。

Pedimos que se acelere el proceso de contratación de los expertos y del personal de manera que la Dirección Ejecutiva esté completamente lista lo antes posible.

我们希望聘请专家和工作人员的程序迅速进行,以便使反恐执行局能够尽早全速工作。

La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.

一进程具有人民进程的特点,意味着它并不会始终全速前进,但已经取得了切实进展。

La misión destaca la necesidad de que la MINUSTAH y el Gobierno de transición comiencen rápidamente un programa amplio de educación cívica para asegurar la mayor participación posible de la población haitiana.

访问团强调,联海稳定团与过全速开始实行基础广泛的公民教育方案,以期确保海地人民尽可能广泛的参与。

Por otra parte, la Organización debe cumplir con el principio de la administración compartida y avanzar a toda velocidad en la designación de un Secretario General Juvenil paralelo, que recibiría todo el apoyo y que trabajaría a tiempo completo con el Secretario General como encargado de garantizar que realmente se preste atención a las prioridades del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

而且,本组织应当恪守共同管理原则,并全速行动,任命和支持一名影子青年秘书长,他将专职与秘书长合作,并负责确保《世界青年行动纲领》的优先事项确实得到处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全速 的西班牙语例句

用户正在搜索


风筝, 风钻, , 枫树, , 封闭, 封闭式经济, 封存, 封存物, 封底,

相似单词


全食, 全世界, 全世界的, 全书, 全数的, 全速, 全套马具, 全套手势, 全体, 全体船员,