西语助手
  • 关闭

先入为主

添加到生词本

xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持国家关于这问题的决策采取入为主的做法,所以投票反该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了这些入为主的看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

位代表指出临时措施采用的措辞永远不得以后作出是非判断入为主――委员会成员同意这点,并且必须建立机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业的流动性很大,但几乎70%的作人口赖以生活的收入不到最低的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasmutación, trasmutar, trasmutativo, trasmutatorio, trasno, trasnochada, trasnochado, trasnochador, trasnochar, trasnombrar,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支对国家关于这问题决策采取入为主做法,所以投票反对该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏料,没有竞争,没有其他相关法律法规支现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了这些入为主看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

位代表指出临时措施采用措辞永远不得对以后作出是非判断入为主――委员会成员同意这点,并且必须建立机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和流动性很大,但几乎70%作人口赖以生活收入不到最低三倍(23 152 506),他们仅凭自己收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


traspalar, traspalear, traspapelar, trasparecer, trasparencia, trasparentar, trasparente, traspasable, traspasación, traspasado,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支对国家关于这问题决策采取入为主做法,所以投票反对该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏料,没有竞争,没有其他相关法律法规支现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了这些入为主看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

位代表指出临时措施采用措辞永远不得对以后作出是非判断入为主――委员会成员同意这点,并且必须建立机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和流动性很大,但几乎70%作人口赖以生活收入不到最低三倍(23 152 506),他们仅凭自己收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


traspintar, traspirable, traspiración, traspirar, traspirenaico, trasplantable, trasplantar, trasplante, trasponedor, trasponer,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持一个对国家关于这个问题决策采取入为主做法,所以投票反对该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了这些入为主看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

一位代表指出临时措施采用措辞永远不得对以后出是非判断入为主――委员会成员同意这一点,并且必须建立一个机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和流动性很大,但几乎70%人口赖以生活收入不到最低三倍(23 152 506),他们仅凭自己收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合为抵押贷款客户。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


traspsador, traspuesta, traspunte, traspuntín, trasquero, trasquero, ra, trasquila, trasquilado, trasquilador, trasquilar,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持一个对国家关于这个问题决策采取入为法,所以投票反对该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了这些入为看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

一位代表指出临时措施采用措辞永远不得对以后作出是非判断入为――委员会成员同意这一点,并且必须建立一个机取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和工资流动性很大,但几乎70%工作人口赖以生活收入不到最低工资三倍(23 152 506),他们仅凭自己收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasteado, trastear, trastejadura, trastejar, trastejo, trasteo, trastera, trastería, trasterminante, trasterminar,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持一个对国家关于这个问题的决策采取入为主的做法,所以投票反对该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有法律法规执法不力,而加剧了这些入为主的看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

一位代表指出临采用的辞永远不得对以后作出是非判断入为主――委员会成员同意这一点,并且必须建立一个机制,酌情取消临要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和工资的流动性很大,但几乎70%的工作人口赖以生活的收入不到最低工资的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


trastornar, trastorno, trastos viejos, trastrabado, trastrabarse, trastrabillar, trastras, trastrocamiento, trastrocar, trastrueco,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持个对国家关于个问题的决策采取入为主的做法,所以投票反对该决

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了入为主的看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

位代表指出临时措施采用的措辞永远不得对以后作出是非判断入为主――委员会成员同意,并且必须建立个机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和工资的流动性很大,但几乎70%的工作人口赖以生活的收入不到最低工资的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasvasar, trasvase, trasvasijar, trasvasijo, trasvenarse, trasver, trasverberación, trasversal, trasverso, trasverter,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团一个国家关于这个问题的决策采取入为主的做法,所以投票反该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法现代贸易,或现有此种法律法执法力,而加剧了这些入为主的看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

一位代表指出临时措施采用的措辞永远以后作出是非判断入为主――委员会成员同意这一点,并且必须建立一个机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和工资的流动性很大,但几乎70%的工作人口赖以生活的收入到最低工资的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


tratar con condescendencia, tratar de, tratar injustamente, tratarse de, tratativa, tratero, trato, trauma, traumático, traumatismo,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,
xiān rù wéi zhǔ

la primera idea (impresión) se vuelve predominante

欧 路 软 件

Su delegación no puede apoyar una solución que prejuzga las decisiones que los países pueden tomar al respecto y, por ello, ha votado en contra del proyecto de resolución.

芬兰代表团不能支持一个对国家关于这个问题的决策采取入为主的做法,所以对该决议草案。

Esas preocupaciones se ven exacerbadas por la escasez de datos, la ausencia en algunos casos de leyes y reglamentos sobre la competencia y otros aspectos de interés para el comercio moderno o la insuficiente observancia de esas leyes y reglamentos, cuando existen.

由于缺乏资料,没有竞争,没有其他相关法律法规支持现代贸易,或现有此种法律法规执法不力,而加剧了这些入为主的看法。

Un representante señaló que las medidas provisionales deberían formularse siempre en términos que no prejuzgaran el fondo del asunto en una etapa posterior, propuesta con la que concordaron los miembros del Comité, y que debería haber un mecanismo que permitiera revocar las solicitudes de adopción de medidas provisionales cuando procediera.

一位代表指出临时措施采用的措辞永远不得对以后作出是非判断入为主――委员会成员同意这一点,并且必一个机制,酌情取消临时措施要求。

A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.

尽管在墨西哥职业和工资的流动性很大,但几乎70%的工作人口赖以生活的收入不到最低工资的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法在住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先入为主 的西班牙语例句

用户正在搜索


través, travesano, travesaño, travesar, travesear, travesero, travesía, travesío, travestí, travestido,

相似单词


先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生, 先声, 先声夺人,