西语助手
  • 关闭
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太人从未生活过的社区里反犹太主义也在加剧,这对其他人歧视的一

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧佩克获得贷款,这成功的

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固的体制性的民偏见常常武装冲突的,甚至带有灭绝罪的特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


转炉, 转炉钢, 转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太人从未生活过社区里反犹太主义也在加剧,这对其他人歧视一种

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧佩克获,这

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固或体制性民族或种族偏见常常武装冲突,甚至带有灭绝种族罪特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太从未生活过的社区里反犹太主义也在加剧,这对其他的一种先兆

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧佩克获得贷款,这成功的先兆

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固的或体制性的民族或种族偏见武装冲突的先兆,甚至带有灭绝种族罪的特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太人从未生活过的社区里反犹太主义也在加剧,这对其他人歧视的一

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧佩克获得贷款,这成功的

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固的体制性的民偏见常常武装冲突的,甚至带有灭绝罪的特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


转折的, 转折点, 转辙器, 转正, 转轴, 转轴坑, 转注, 转子, 转子发动机, 转租,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太人从未生活过社区里反犹太主义也在加剧,这对其他人歧视一种先兆

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧员会开发银行和欧佩克获得贷款,这成功先兆

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深或体制性民族或种族偏见常常武装冲突先兆,甚至带有灭绝种族罪特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


撰写, 撰著, 篆刻, 篆书, , , 妆奁, 妆饰, , 庄户,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,

用户正在搜索


庄稼长得好, 庄严, 庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,

用户正在搜索


装配工, 装配机器, 装配图, 装配线, 装瓶, 装瓶工人, 装腔, 装腔作势, 装腔作势的, 装窃听器,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太人从未生活过的社区里反犹太主义也在加剧,这对其他人歧视的一种先兆

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧获得贷款,这成功的先兆

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

说,经验表明,根深蒂固的或制性的民族或种族偏见常常武装冲突的先兆,甚至带有灭绝种族罪的特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在太人从未生活过的社区太主义也在加剧,这对其他人歧视的一先兆

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧佩克获得贷款,这成功的先兆

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固的或体制性的民偏见常常武装冲突的先兆,甚至带有灭罪的特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太人从未生活过社区里反犹太主义也在加剧,这对其他人歧视一种

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保从欧洲委员会开发银行和欧佩克获,这

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固或体制性民族或种族偏见常常武装冲突,甚至带有灭绝种族罪特征,导致难民和流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,
xiān zhào

síntoma; presagio; señal

欧 路 软 件

Floreció incluso en comunidades en que nunca vivieron judíos y fue un heraldo de la discriminación de otros.

即使在犹太生活过的社区里反犹太主义也在加剧,这对其他歧视的一种先兆

El Ministerio Estatal ha obtenido préstamos del Banco de Desarrollo del Consejo de Europa y de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP), lo que constituye una señal anticipada de éxito.

国务部已确保欧洲委员会开发银行欧佩克获得贷款,这成功的先兆

En concreto, la experiencia muestra que las situaciones de discriminación étnica o racial de carácter arraigado o sistémico suelen ser precursoras del conflicto armado, adquiriendo incluso tintes genocidas, lo que origina éxodos en masa de refugiados y personas desplazadas.

具体地说,经验表明,根深蒂固的或体制性的族或种族偏见常常武装冲突的先兆,甚至带有灭绝种族罪的特征,导致流离失所者大规模流亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先兆 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,