西语助手
  • 关闭

停止执行

添加到生词本

停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能法,定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


武功, 武官, 武汉, 武火, 武警, 武库, 武力, 武器, 武器架, 武器库,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


武术, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装带, 武装的, 武装斗争, 武装干涉, 武装力量, 武装叛乱的,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

坚决反对违反国际法,如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


捂盖子, , 舞伴, 舞弊, 舞步, 舞场, 舞池, 舞蹈, 舞蹈编排, 舞蹈病,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,方便改善和土地用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力色列停止占领政策并履其国际义务,被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


舞弄, 舞女, 舞曲, 舞台, 舞台布景, 舞台脚灯组, 舞台前部, 舞台设计, 舞台生涯, 舞台台口,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应导致暂时停止定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应抛弃他们,而应努力促以色列停止占领政策并履其国际义务,被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


兀鹫, 兀立, 兀自, , , 戊醇, 戊基, 戊酸, 戊糖, 戊酮,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

反对应导致暂时停止决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应他们,而应努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


务实精神, 务使, 务须小心, 务虚, 务正, , , 物产, 物阜民丰, 物故,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止放宽有关的法律、细准,以方便改善土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力, 物流,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

种反对应该导致暂时该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

部法律邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


物以类聚, 物以稀为贵, 物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法和措施,促请美利坚合众国政府停止

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

部法联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


误导, 误会, 误解, 误了火车, 误判, 误判断, 误人子弟, 误认为, 误入歧途, 误杀,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 雾标, 雾灯, 雾滴, 雾号, 雾化, 雾蒙蒙的, 雾气沉沉, 雾凇,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,