西语助手
  • 关闭
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

继续看到明显可见的无效率和惰性,断地重复这些

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的,而是国

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一是非法的,那么那些想继续此的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

对那一有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实可能有所同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助完全遵循这种

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

要提及两点日本认为十分重要的

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

鼓励其他区域委员会仿效这种

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


公用事业, 公用事业税, 公有, 公有制, 公有制经济, 公寓, 公寓住宅, 公元, 公元前, 公园,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些做法的人就得秘密进

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


公证人的, 公证人事务所, 公证人职务, 公证书, 公证状, 公职, 公制, 公制的, 公众, 公众的,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


功劳, 功劳簿, 功力, 功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士由的做法任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


攻关, 攻击, 攻击的, 攻击性, 攻击性演说, 攻击者, 攻坚, 攻讦, 攻克, 攻剽,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无和惰性,我们断地重复

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的,而是国际

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然是非法的,那么那些想继续此的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际可能有所

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

在一些国家已见成

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助完全遵循

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


攻占, 肱骨, 肱骨的, , 宫灯, 宫殿, 宫颈涂片检查, 宫阙, 宫缩, 宫廷,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


拱背, 拱点, 拱顶, 拱顶石, 拱顶形的, 拱扶垛, 拱基, 拱极星, 拱架, 拱间角,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

续看到明显可的无做法和惰性,不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

鼓励其他区域委员会仿这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


拱形梁, 拱柱, , 共产党, 共产党的, 共产党员, 共产主义, 共产主义的, 共产主义者, 共处,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

做法些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中取了做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行倾向于做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


共和的, 共和国, 共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率和惰性,我们不断地

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的,而不是国际

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然是非法的,那么那些想继续此的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

是,实际可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分要的

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》申了

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


共通, 共同, 共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,