西语助手
  • 关闭

Firma con un nombre postizo.

签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法护照或其他形式的身份证件,恐可能使的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和在没有证件的情况下到达一个国家,然登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


方圆, 方针, 方正, 方志, 方桌, 方子, 方籽的, , 坊间, ,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保护证人,法院允许们秘密作证或作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新身份获取合法护照或其形式身份证件,恐怖分子可能使另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和在没有证件情况下到达一个国家,然后登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中生活方式和社会网络、她们不再使和谈论其在卖淫部作经历所带来问题、基本心理或上瘾问题、经济领域实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


防不胜防, 防潮, 防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁, 防弹, 防弹的, 防盗,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

他用假名签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法或其他形式的身份证件,恐怖分子可能使用的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和在有证件的情况下到达一个国家,然后用假名登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


防腐, 防腐的, 防腐剂, 防腐蚀, 防护, 防护滋润霜, 防滑, 防滑的, 防火, 防火墙,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

假名签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保护人,法院允许他们秘密作假名

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法护照其他形式的身份件,恐怖分子可能使的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和在没有件的情况下到达一个国家,然后假名登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和络、她们不再使假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理上瘾问题、经济领域的实际困难、住房法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


防御工事, 防御性的, 防灾, 防震, 防止, 防治, 防治污染, , 妨碍, 妨碍的,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

他用假名签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法护照或其他形式的身份证件,恐怖分使用的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和在没有证件的情况下到达一个国假名登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


房东, 房盖, 房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

他用假名

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

了以新的身份获取合法护照或他形式的身份证件,恐怖分子可能使用的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和没有证件的情况下到达一个国家,然后用假名登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

很大程度上是由于没有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


房子坐北朝南, 房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

他用签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保护证,法允许他们秘密作证或用作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法护照或其他形式的身份证件,恐怖分子可能使用的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改姓、异国婚姻在没有证件的情况下到达一个国家,然后用登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济来源、妓中的生活方式社会网络、她们不再使用谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

他用签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或用作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法护照或其他形式的身份证件,恐怖分子可能使用的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改姓、异国婚姻和在没有证件的情况下到达一个国家,然后用登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是由于没有经济源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用和谈论其在卖淫部门的工作经历所的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

Firma con un nombre postizo.

他用假名签字。

Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.

为保证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以新的身份获取合法或其他形式的身份证件,恐怖分子可能使用的另一方法,是操纵正规程序,如合法地改名姓、异国婚姻和在有证件的情况下到达一个国家,然后用假名登记。

Así es, en efecto, fundamentalmente como consecuencia de los contratiempos financieros de por medio, de la forma de vida y la red social del circuito de la prostitución, de los inconvenientes que encuentran al dejar el anonimato y hablar de sus experiencias laborales en el sector de la prostitución, de los problemas psicológicos o de adicción subyacentes, de las dificultades prácticas relacionadas con las finanzas, la vivienda o cuestiones legales, de la obtención de permisos de residencia, del bajo nivel de instrucción y de la falta de competencia profesional.

这在很大程度上是有经济来源、妓院中的生活方式和社会网络、她们不再使用假名和谈论其在卖淫部门的工作经历所带来的问题、基本的心理或上瘾问题、经济领域的实际困难、住房或法律问题、居留身份、教育程度低和缺乏职业技能。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,