Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的住所将有25%获得重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139(21%)特困家庭居住在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165家庭修缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这历史
头,我们有责任为我们这
组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一
经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,复学校是一个关键
优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和道院遭到毁坏或无法
复
破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数屋建筑
废墟之上,但已经得到良好
复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要复
所将有25%获得重建或
缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物
复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时
帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档已经被洗掉,但是正
采取措施,
复删掉
数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
复
125.
本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居
需要
缮或重建
屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所屋,已经
复供居
,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方协助
复难民营基础设施,翻
了工程处
设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起
建筑物和
屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
本报告所述期间,近东救济工程处只
复了402所
屋,协助
复了339所
屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急需要包括饮水、食品和药品,以及
建和
复
所
援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
这一暴君及其政权
支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地
复和重新建立政府
体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办
Duduble(“中国”)运河
复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认复
屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭缮148所
工作正
进行之中,
本报告所述期间结束时,已经到了重建和
复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要
改革商定共同
行动,并赋予它一个经过
复
宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
项目估
将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和道院遭到毁坏或无法
的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要的住所将有25%获得重建或
缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要
缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助难民营基础设施,翻
了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只了402所房屋,协助
了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及建和
住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和
阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的住所将有25%获得重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
所
用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
前档案已经被洗掉,但是正在
施,修复删掉的数
,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的住所将有25%获重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久本身有30所房屋,已
修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋筑在废墟之上,但
经得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 需要修复的住所将有25%获得
修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案经被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要修缮的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,经修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全平地而起的
筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和新
立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,经到了
和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商共同的行动,并赋予它一个经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑废墟之上,但已经得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的住所将有25%获得重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
所
用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已经被洗掉,但是正措施,修复删掉的数
,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住
需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目
得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的工作正进行之中,
本报告所述期间结束时,已经到了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 确定需要修复的住所将有25%获得重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档的修复
作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方协助修复难民营基础设施,翻修了
程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,
到了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计将造福50 000人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的住所将有25%获得重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经修复供居住,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未部修复,但实况调查团观察到许
重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复住房住所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家庭修缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reparar; restaurar; regenerar (tejidos orgánicos)
Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.
修复项目估计造福50 000多人。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键的优先事项。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂和修道院遭到毁坏或无法修复的破坏。
La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.
大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的修复。
155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.
155 已确定需要修复的所
有25%获得重建或修缮。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.
根据所采用的机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物修复。
El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.
儿童基金会计修复500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。
Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.
目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,修复删掉的数据,供进一步审查。
Rehabilitación de viviendas
修复房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家
在需要修缮或重建的房屋中。
La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.
久于柳村本身有30所房屋,已经修复供,但状况较差。
Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.
就业方案协助修复难民营基础设施,翻修了工程处的设施。
Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.
虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。
Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.
在本报告所述期间,近东救济工程处只修复了402所房屋,协助修复了339所房屋。
Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.
最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及修建和修复房
所的援助。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.
多数人否认修复房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门为他们提供了建筑材料。
Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.
另外帮助165个家修缮148所
房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和修复阶段。
En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.
在这个历史关头,我们有责任为我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过修复的宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。