西语助手
  • 关闭

信用卡

添加到生词本

tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

偷了我的用卡

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金是用用卡

El pago se realiza mediante tarjeta.

笔账通过用卡支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“用卡支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工可以极低费用利用用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织参与敲诈勒索、偷车、用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、用卡和伪造的证件,些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/用卡欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出售骗取和盗窃的用卡,他们用卡出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利用现有技术,上午在一个国家盗取真用卡的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子及其支持者可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,将是目前大量进行的用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款和收款提供一系列的其他可能性外,例如用卡的取得、贷款、用记录、生息账户等,可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法或自然:接受存款;批准贷额度;发放用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


狗窝, 狗熊, 狗牙根, 狗眼看人低, 狗咬狗, 狗蝇, 狗鱼, 狗蚤, , 构成,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、和伪造的证件,这些证件被来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和支票在一流的馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银/欺诈证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使并出售骗取和盗窃的,他们还把这些出售给传统的犯罪分子来进各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过现有技术,上午在一个国家盗取真的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗和冒身份的活动,这将是目前大量进盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如的取得、贷款、记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种几种活动的法人自然人:接受存款;批准贷额度;发放/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱贵重物品保存相关活动;法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


构图, 构陷, 构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的用卡

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是用用卡

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过用卡支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“用卡支付”设近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯集团通过例如与用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯参与重大经济和金融犯

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、用卡和伪造的证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/用卡欺诈或旅行证件犯而被捕及有此类犯的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出售骗取和盗窃的用卡,他们还把这些用卡出售给传统的犯分子来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利用现有技术,上午在一个国家盗取真用卡的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如用卡的取得、贷款、用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法人或自然人:受存款;批准贷额度;发放用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


购物小推车, 购物中心, 购销, 购置, 购置成本, 购置衣服, , 垢腻, 垢污, ,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的用卡

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是用用卡

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过用卡支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“用卡支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用用卡10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

近的一次调查发现了一批支票簿、用卡和伪造的证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次/用卡欺诈或旅证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使用并售骗取和盗窃的用卡,他们还把这些用卡售给传统的犯罪分子来进各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利用现有技术,上午在一个国家盗取真用卡的数据,下午就可以在另一个国家制做伪造卡,然后再到别处使用。

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如用卡的取得、贷款、用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准贷额度;发放用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


够瞧的, 够受的, 够数, 够意思, 够用, , 估产, 估错, 估计, 估计过高,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的用卡

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是用用卡

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过用卡支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“用卡支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、用卡和伪造的证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/用卡欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出骗取和盗窃的用卡,他们还把这些用卡统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利用现有技术,上午在一个国家盗取真用卡的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如用卡的取得、贷款、用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准贷额度;发放用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


咕咕叫求爱, 咕叽, 咕噜声, 咕哝, 咕容, , 沽名钓誉, , 孤傲, 孤本,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,

用户正在搜索


孤高, 孤行己见, 孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的用卡

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

付现金还用卡

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔用卡支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“用卡支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团例如与用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、用卡和伪造的证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/用卡欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普的例子就主义分子使用并出售骗取和盗窃的用卡,他们还把这些用卡出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

利用现有技术,上午在一个国家盗取真用卡的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将目前大量进行的用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如用卡的取得、贷款、用记录、生息户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准贷额度;发放用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金户,例如邮寄用卡单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


固执的, 固执念头, , 故步自封, 故此, 故地, 故都, 故宫, 故国, 故伎,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、和伪造的证件,这些证件来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/欺诈或旅行证件犯罪而捕及有此类犯罪嫌疑的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使并出售骗取和盗窃的,他们还把这些出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利现有技术,上午在一个国家盗取真的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗和冒身份的活动,这将是目前大量进行的盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如的取得、贷款、记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准贷额度;发放/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


故事, 故事的线索, 故事片, 故事情节, 故态复萌, 故土, 故乡, 故意, 故意不用, 故意的,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我的用卡

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是用用卡

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过用卡支付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“用卡支付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西人可以极低费用利用用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、用卡诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过例如与用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近的一次调查发现了一批支票簿、用卡和伪造的证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/用卡欺诈或旅行证件犯罪而被有此类犯罪嫌疑的人的息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出售骗取和盗窃的用卡,他们还把这些用卡出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利用现有技术,上午在一个国家盗取真用卡的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分子其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外,例如用卡的取得、贷款、用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的一种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准贷额度;发放用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


故作无知地, 故作勇敢, , 顾此失彼, 顾及, 顾忌, 顾客, 顾客群, 顾客投诉, 顾客自理,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,
tarjeta de crédito

Alguien me robó mi tarjeta de crédito.

有人偷了我

¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?

您是付现金还是

El pago se realiza mediante tarjeta.

这笔账通过付。

Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.

此外,“付”设施已接近完成。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费汇出最多10 000美元汇款。

Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.

另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、诈骗和伪造公文。

Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.

有组织犯罪集团通过如与欺诈、窃取身份和造假有关犯罪参与重大经济和金融犯罪。

Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.

最近一次调查发现了一批票簿、和伪造证件,这些证件被来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币主要(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行票在一流旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.

该方案在全国收集所有因参与低层次银行/欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑息。

Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.

一个普通就是恐怖主义分使并出售骗取和盗窃,他们还把这些出售给传统犯罪分来进行各种金融诈骗活动。

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利现有技术,上午在一个国家盗取真数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造,然后再到别处使

De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.

恐怖主义分及其持者还可能会越来越多地参与各种盗和冒身份活动,这将是目前大量进行盗窃和欺诈活动自然扩展。

Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.

金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列其他可能性外,取得、贷款、记录、生息账户等,还可以以较低价格提供汇钱服务并更有保障。

Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).

金融机构和金融机构负责管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关一种或几种活动法人或自然人:接受存款;批准贷额度;发放/提款;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定其他金融活动)。

Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.

典型离岸服务从低端客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术持,到中间段处理资金过户,如邮寄账单、保险索赔和回收债款,再到高端专业服务,如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信用卡 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


信仰泛神论的人, 信义, 信用, 信用的, 信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高,