西语助手
  • 关闭
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

那么信任的那位男士让望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

来此因为信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此因为我们联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

措施问题我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们否希望保留“措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在誉或

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


国库的, 国库券, 国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示信任慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

信任他,他嘴严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此因为我们信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


腘绳肌腱, , 果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

那么信任的那位男士让失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对信任不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

来此因为信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


果盘, 果皮, 果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题是我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


果真, 果汁, 果汁冰糕, 果子, 果子冻, 果子狸, , 裹脚布, 裹面包屑烘烤, 裹上,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,

用户正在搜索


过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分, 过分刺激, 过分打扮, 过分打扮的,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,

用户正在搜索


过分耀眼的, 过分殷勤的, 过分装饰的, 过高的, 过关, 过河拆桥, 过后, 过户, 过户凭证, 过活,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

们那么信任的那位男士让们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人信任慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

信任他,他嘴严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

们来此因为信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任足问,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


过来, 过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

那么信任的那位男士让了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

来此是因为信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题是的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


过敏症, 过目, 过目不忘, 过目成诵, 过年, 过胖, 过期, 过期无效, 过期支票, 过气的人物,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

那么信任的那位男士让失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任不慎重的行.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


过剩, 过失, 过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

们那么那位男士让们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不是不慎重行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

们来此是因为联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查总体目标是建立

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立措施问题是优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

们是否希望保留“建立措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步建立措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立是目前这个关头一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在誉或

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立将减少对军备需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


过眼云烟, 过氧化物, 过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,