西语助手
  • 关闭
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事我保留我的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服保留到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我们, 但并不是毫无保留.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

程序制度也应该保留

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当保留这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议保留这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样的保留是断然无效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑保留

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项保留的全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定这项保留根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只保留备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们保留自行这样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

保留国的意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出保留

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,余的仍然保留

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的权力不是无限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快销所有的保留

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着保留单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


micro, micro-, microamperio, microanálisis, microbalanza, microbiano, microbicida, micróbico, microbio, microbiología,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事我意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我们, 但并不是毫无.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

是断然无效

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴这项根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们自行这去做权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协任何条款不得提出

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出权力不是无限

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


microcitémico, microclima, microclina, micrococo, microconidio, microconjugante, microconjunto, microcopia, microcosmo, microcosmos,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

件事我我的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服到过吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我们, 但并不是毫无.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

样的是断然无效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于的全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们自行样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

国的意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出的权力不是无限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

意味着单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


microfalda, microfaradio, microfilaria, microfilm, microfilmar, microfilme, microfísica, micrófono, microfotografía, micrógafo,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事我我的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我们, 但并不毫无.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

裁定仍原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样的然无效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项的全面性质,非经进一步澄清,无法最鉴定这项根据国际法否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们自行这样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

国的意向关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

,提出的权力不无限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


microgranito, microgrupo, microhmio, microhomio, microlecítico, microlita, microlito, micromastia, micromecenazgo, micrómero,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事我保留我的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服保留到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答帮助我们, 但并不是毫无保留.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别度也保留

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议保留这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议保留这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样的保留是断然无效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国撤消其保留

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项保留的全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定这项保留根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只保留备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们保留自行这样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

保留国的意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出保留

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的权力不是无限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的保留

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着保留单记非让渡投票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


micronúcleo, micronutriente, microómnibus, microonda, microondas, microordenador, microorganismo, micropartido, micropegmatita, micropertita,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事我保留我的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服保留到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我不是毫无保留.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当保留这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议保留这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样的保留是断然无效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

对那做法有所保留

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其保留

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项保留的全面性质,非经进清,无法最后鉴定这项保留根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只保留备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

保留自行这样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

保留国的意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出保留

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

是,提出保留的权力不是无限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的保留

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着保留单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo, mielga,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事保留见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服保留到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助们, 但并不是毫无保留.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当保留这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议保留这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样保留是断然无效

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

们对那一做法有所保留

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其保留

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项保留全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定这项保留根据国际法是否可以

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

作组决定只保留备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

保留自行这样去做权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

保留向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定任何条款不得提出保留

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余仍然保留

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留权力不是无限

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有保留

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

味着保留单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


mielomatosis, mielomeningocele, mieloplaxa, miembro, miembro de la familia real, miembro de un grupo de presión, miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事保留的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服保留到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应们, 但并不是毫保留.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了死刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当保留这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议保留这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样的保留是断然效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

们对那一做法有所保留

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其保留

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于这项保留的全面性质,非经进一步澄法最后鉴定这项保留根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只保留备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

保留自行这样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

保留国的意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出保留

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然保留

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的权力不是限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的保留

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着保留单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


mierla, mierra, mies, miga, migaja, migajada, migajón, migajuela, migala, migar,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,
bǎo liú

conservarse; reservar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

对这件事我我的意见.

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服到过节再穿吧.

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我们, 但并不是毫无.

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然刑。

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当这些词语。

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍原定形式。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作建议这些例子。

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

这样的是断然无效的。

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

于这项的全面性质,非经进一步澄清,无法最后定这项根据国际法是否可以接受。

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们自行这样去做的权利。

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

国的意向是关键问题。

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出的权力不是无限的。

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

这意味着单记非让渡投票制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的西班牙语例句

用户正在搜索


mijar, mijarra, mije, mijo, mikado, mil, mil millones, miladi, milagrería, milagrero,

相似单词


保结, 保举, 保了险的, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留的, 保留地, 保留权益, 保留条款,