西语助手
  • 关闭

例外条款

添加到生词本

lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还获取专利权规例外条款从而进一步限制第52条

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款含糊措词使得于人类基因可获专利问题具有很大矛盾解释空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作裁决还解释了《服贸总协一般例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发许可证持有者,这些条例规了一般条例例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例好处,因为法院裁,他土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


植物油脂, 植物园, 植物志, 植形的, 植株, , 殖民, 殖民的, 殖民地, 殖民地的,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53还对获取专利权规从而进一步限制第52的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般(第十四),其中表明,在援引第十四时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证颁发的许可证持有者,这些了一般,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


殖民主义者, , 摭拾, 摭拾群言, 踯躅, 踯躅街头, , 蹠骨, 蹠骨痛, ,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53获取专利权规例外从而进一步限制第52围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外含糊措词使得于人类基因可获专利问题具有很大矛盾解释空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作裁决还解释了《服贸总协一般例外(第十四),其中表明,在援引第十四时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

有根据土著社区捕鱼许可证例颁发许可证持有者,这些例规了一般例外,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项好处,因为法院裁,他土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


止咳药水, 止渴, 止痛, 止痛的, 止痛药, 止息, 止泻药, 止血, 止血带, 止血的,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款从而进一第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规了一般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁,他的权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 纸靶, 纸板, 纸板盒, 纸版, 纸包不住火, 纸币, 纸带机, 纸的药口袋,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸老虎, 纸煤儿, 纸捻, 纸牌, 纸片, 纸钱, 纸莎草, 纸上谈兵, 纸绳, 纸沓,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规条款从而进一步限制第52条范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

条款含糊措词使得对于人类基因可获专利问题具有很大矛盾解释空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作裁决还解释了《服贸总协一般条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条颁发许可证持有者,这些条了一般条条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条好处,因为法院裁,他土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权条款从而进一步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条的许可证持有者,这些条了一般条条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

53对获取专利权规例外从而进一步限制52的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决了《服贸总协》的一般例外(十四),其中表明,在援引十四时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证例颁发的许可证持有者,这些例规了一般例的例外,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,