西语助手
  • 关闭

使熟悉

添加到生词本

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法审查,政府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议修订讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训特派团人员,使熟悉资金监测工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建讨论会和讲习班,以加强他在国际人道主义法和刑法知识,并使熟悉本法庭判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有这些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律法律咨询意见以及法在不熟悉外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官培训工作,使熟悉和了解国际文书,特别是公约确立儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有, 连衣裙, 连用, 连载,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现宪法的审查方面,政府呼吁居民使自己宪法并参加有关拟议的修订的讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训特派团人员,使资金监测工具,以便提高预算执

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

种能力建设包括讨论会和讲习班,以加强在国际人道主义法和刑法方面的知识,并使本法庭的判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己登记要求,征求关于外国法律的法律咨询意见以及设法在不的外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官的培训工作,使和了解国际文书,特别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔, 帘子, , 莲花,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法的审查方面,政府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议的修订的讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着训特派团员,使熟悉资金监测工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建设包括讨论会和讲习班,以加强他在国际道主义法和刑法方面的知识,并使熟悉本法庭的判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有这些情形下,购货融资提需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关外国法律的法律咨询意见以及设法在不熟悉的外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年特别法庭法官的训工作,使熟悉和了解国际文书,特别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

现行宪法的审查方面,政府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议的修订的讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训特派团人员,使熟悉工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建设包括讨论会和讲习班,以加强他国际人道主义法和刑法方面的知识,并使熟悉本法庭的判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指所有这些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律的法律咨询意见以及设法熟悉的外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官的培训工作,使熟悉和了解国际文书,特别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法的审查府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议的修订的讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训特派团人员,使熟悉资金监测工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建包括讨论会和讲习班,以加强他在国际人道主义法和刑法的知识,并使熟悉本法庭的判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有这些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律的法律咨询意见以法在不熟悉的外国府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官的培训工作,使熟悉和了解国际文书,特别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, ,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法的审查方面,政府呼吁居民自己熟悉宪法并参加有关拟议的修订的讨

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

还将着重于培训特派团人员,熟悉资金监测工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建设包括讨会和讲习班,以加强他在国际人道主义法和刑法方面的知识,并熟悉本法庭的判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有这些情形下,购货融资提供人都需要有自己熟悉登记要求,征求关于外国法律的法律咨询意见以及设法在不熟悉的外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官的培训工作,熟悉和了解国际文书,特别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法的审查方面,政府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议的修订的讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训人员,使熟悉金监测工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建设包括讨论会和讲习班,以加强他在国际人道主义法和刑法方面的知识,并使熟悉本法庭的判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有这些情形下,购提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律的法律咨询意见以及设法在不熟悉的外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人别法庭法官的培训工作,使熟悉和了解国际文书,别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


脸上的一击, 脸水, 脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功, 练球, 练声, 练习,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法审查方面,政府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议修订讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训特派团人员,使熟悉资金监测工具,以便提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能包括讨论会和讲习班,以加强他在国际人道主义法和刑法方面,并使熟悉本法庭判例。

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

据指出,在所有这些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律法律咨询意见以及法在不熟悉外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官培训工作,使熟悉和了解国际文书,特别是公约确立儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,

En relación con el examen constitucional, el Gobierno hizo un llamamiento a la población para que se familiarizara con la Constitución y participara en las deliberaciones sobre los cambios propuestos.

在现行宪法的审查方面,政府呼吁居民使自己熟悉宪法并参加有关拟议的修订的讨论。

La División también se ocupará de formar al personal de las misiones para la utilización del Mecanismo de vigilancia de fondos, lo que permitirá mejorar las tasas de ejecución del presupuesto.

该司还将着重于培训特派团人员,使熟悉资金监测工提高预算执行率。

Esa formación incluye seminarios y cursos prácticos encaminados a perfeccionar su conocimiento de esferas como el derecho internacional humanitario y el derecho penal, así como su familiaridad con la jurisprudencia del Tribunal.

这种能力建设包括讨论会和讲习班,加强他在国际人道主义法和刑法方面的知识,并使熟悉本法庭的

Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.

指出,在所有这些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律的法律咨询意见及设法在不熟悉的外国政府机构中办理各种手续。

Con el fin de mejorar la formación de los jueces de los tribunales especiales de menores y familiarizarlos con las normas sobre derechos del niño consagradas en los documentos internacionales, en particular la Convención, se llevaron a cabo varios seminarios en colaboración con el UNICEF.

为了加强对未成年人特别法庭法官的培训工作,使熟悉和了解国际文书,特别是公约确立的儿童权利准则,与儿童基金会合作举办了多次讲习班。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使熟悉 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 良材, 良策, 良辰美景, 良方, 良好, 良好的, 良好信誉, 良机, 良家,

相似单词


使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉, 使衰弱, 使水花四溅, 使顺从, 使嘶哑,