西语助手
  • 关闭

使完整

添加到生词本

使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对进行保不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到完整各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对进行保不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到完整各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


分支机构, 分枝, 分至圈, 分钟, 分子, 分子的, 分组, 芬芳, 芬兰, 芬兰的,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持委员会的框架立即采取步骤,行保护,使不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持委员会的框架立即采取步骤,行保护,使不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


纷扰, 纷纭, 纷争, 纷至沓来, , , 坟地, 坟墓, 坟墓的, 坟头,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

妇女得到平等的治疗和理服务是提供希望、延长有意义生命、家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


粉笔画, 粉尘, 粉刺, 粉黛, 粉底霜, 粉红, 粉红的, 粉红色, 粉红色的, 粉瘤,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使儿童比较不害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不私营化和双和多协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不私营化和双和多协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


粉碎机, 粉碎性骨折, 粉条, 粉状的, , 份额, 份儿饭, 份饭, 份子, 份子钱,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持续发展委员会的框架取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持续发展委员会的框架取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


粪便, 粪便的, 粪车, 粪池, 粪堆, 粪肥, 粪坑, 粪使学, 粪桶, 粪土,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


愤怒不平, 愤怒的, 愤怒地要求, 愤怒申讨, 愤然, 愤世嫉俗, 愤世嫉俗者, 丰碑, 丰产, 丰产田,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不受和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不受和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


风采, 风餐露宿, 风潮, 风车, 风车的翼, 风尘, 风驰电掣, 风传, 风吹, 风锤,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可展委员会的框架立即采取步骤,对保护,使不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建议在可展委员会的框架立即采取步骤,对保护,使不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


风度, 风发, 风干, 风格, 风格上的, 风骨, 风光, 风寒, 风行, 风行一时,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,
使完整  
redondear
西 语 助 手

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

保妇女得到平等的治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使儿童比较不易受伤害的关键优先方面。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

在可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

在可持续发展委员会的框架立即采取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和会影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困的其他干扰因素的破坏。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使完整 的西班牙语例句

用户正在搜索


风景优美的, 风镜, 风口, 风口浪尖, 风浪, 风浪大作, 风雷, 风力, 风凉, 风凉话,

相似单词


使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和,