Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家,
家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,
而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本
成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名倾向于惩处处境
利群体,而
是作奸犯科的个人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为,
按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类
名倾向于惩处处境不利群体,
不是作奸
科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名
惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥权
和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯,
而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为
名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名倾向于惩处处境不
,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内事,并鼓励对滥用权力和作奸犯
问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视犯罪,
而需按照
法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的
事化,
这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯
的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪
于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪通常被视为犯罪,
而需按照刑法制
处理,
将某
基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这
罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。