西语助手
  • 关闭

作为结果的

添加到生词本

作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机一个以结果为准机构工

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,这种趋向结果会出现一种难以维持、实际上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

这些努力结果,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中发挥了更大用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认为,对于申诉新审判显然不符合国际标准,因为审判是在军事法院中进行,为辩护提供时间和资料十分有限,结果定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerradera, cerradero, cerradizo, cerrado, cerrador, cerradura, cerradura antirrobo, cerraja, cerrajear, cerrajería,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将作为一个以结果为准机构工作。

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,作为这种趋向结果,将会出现一种难以维持、实际上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

作为这些努力结果,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中发挥了更大作用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认为,对于申诉人重新审判符合国际标准,因为审判是在军事法院中进行,为辩护提供时间和资料十分有限,结果作为定罪依据证据是无力

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerrejón, cerrería, cerrero, cerreta, cerrevedijón, cerril, cerrilidad, cerrilla, cerrillada, cerrillar,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将作为一个以结果为准机构工作。

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,作为这种趋向结果,将会出现一种难以维持、实际上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

作为这些努力结果,妇女公共务和各级各部政府部门决策中发挥了更大作用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认为,对于申诉人重新审判显然不符合国际标准,因为审判是法院中进行,为辩护提供时间和资料十分有限,结果作为定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


certación, certamen, certeneja, certeramente, certería, certero, certeza, certidumbre, certificación, certificado,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将一个以机构工作。

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,这种趋向,将会出现一种难以维持、实际上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

这些努力,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中发挥了更大作用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 ,对于申诉人重新审判显然不符合国际标,因审判是在军事法院中进行辩护提供时间和资料十分有限,定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerúleo, cerulina, cerumen, ceruminoso, cerusa, cerusita, cerval, cervantesco, cervantino, cervantismo,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将个以结果机构工

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,这种趋向结果,将会出现种难以维持、实际上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

这些努力结果,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中发挥了更大用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认,对于重新审判显然不符合国际标准,因审判是在军事法院中进行辩护提供时间和资料十分有限,结果定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cerveza rubia, cervicabra, cervical, cervicalgia, cervicectomía, cervicitis, cervicular, cérvido, cervigal, cervigón,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将一个以结果机构工

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,种趋向结果,将会出现一种难以维持、实际上是没有保证局势,而种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

些努力结果,妇女在公共事务和各级各部政府部门中发挥了更大用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认,对于申诉人重新审判显然不符合国际标准,因审判是在军事法院中进行辩护提供时间和资料十分有限,结果定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cestada, cestapunta, cestería, cestero, cestiario, cestillo, cesto, cestodo, cestoideo, cestón,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将作为一个以结果为准机构工作。

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,作为趋向结果,将会出现一难以维持、实际上是没有保证局势,局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

作为些努力结果,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中发挥了更大作用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认为,对于申诉人重新审判显然符合国际标准,因为审判是在军事法院中进行,为辩护提供时间和资料十分有限,结果作为定罪依据证据是无力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cetilato, cetilo, cetina, ceto, cetohexosas, cetona, cetonia, cetonuria, cetosas, cetra,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将作为一个以为准机构工作。

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,作为这种趋向,将会出现一种难以维持上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/国家发分裂,对国家之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

作为这些努力,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中发挥了更大作用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认为,对于申诉人重新审判显然不符合国标准,因为审判是在军事法院中进行,为辩护提供时间和资料十分有限,作为定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cf., cfr., CFC, cfr, cg., ch, cha, chabacanada, chabacanamente, chabacanear, chabacanería,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,
作为结果的  
resultante
西 语 助 手

El MM funcionará como institución basada en los resultados.

全球机制将作为一个以结果为准机构工作。

Como resultado de esta tendencia, prevemos una situación emergente insostenible y, de hecho, injustificada, que puede dividir regiones y continentes y afectar negativamente las relaciones cordiales entre los Estados.

我们预计,作为这种趋向结果,将会出现一种难以维持、实际上是没有保证局势,而这种局势有可能使区域和/之间友好关系产不利影响。

Como resultado, las mujeres están desempeñando una función mayor en los asuntos públicos y en la adopción de decisiones a todos los niveles y en todas las ramas de la administración pública.

作为这些努力结果,妇女在公共事务和各级各部政府部门决策中挥了更大作用。

El abogado afirma que el nuevo juicio no se celebró de conformidad con las normas internacionales, ya que tuvo lugar en un tribunal militar y la defensa dispuso de tiempo y acceso limitados, con el resultado de una sentencia basada en pruebas endebles e insuficientes.

6 律师认为,于申诉人重新审判显然不符合际标准,因为审判是在军事法院中进行,为辩护提供时间和资料十有限,结果作为定罪依据证据是无力和不足

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作为结果的 的西班牙语例句

用户正在搜索


chacachaca, chacachano, chacal, chacalín, chacana, chacanear, chacar, chácara, chacarandá, chacarear,

相似单词


作祟, 作态, 作特定用途的围地, 作威作福, 作为, 作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的,