Era un niño enfermizo.
他小时候个
多病
孩子。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候个
多病
孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或妇女还
多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和多病
恶果
证据;其他人受到国内冲突和政治动乱
非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡照顾残疾人或在生
和心
发育方面遭阻挠
人,以及健康状况变化需要他人长期照顾
老年人和
无助者
人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目
穷困
寡妇、孤儿、残疾、伤残和
多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生
专业或职业;帮助他们
子女上学受教育;为这些人提供住处和必要
生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
,
贫血或体弱的
女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的、
儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病恶果
证据;其他人受到国内冲突和政治动乱
非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠
人,以及健康状况变化需
他人长期照顾
老年人和体弱无助者
人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主
是向穷困
寡
、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生
专业或职业;帮助他们
子
上学受教育;为这些人提供住处和必
生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许人带来了贫困、营养不良和体弱
病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利
。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱
病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需
他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的标是向穷困的寡
、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子
上学受教育;为这些人提供住处和必
的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小个体弱
的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许人带来了贫困、营养不良和体弱
的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡照顾残疾人或在生
和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助
的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱
、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他
受到国内冲突和政治动乱的非
化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾或在生
和心
面遭阻挠的
,以及健康状况变化需要他
长期照顾的老年
和体弱无助者的
,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、、伤
和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些
找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教
;为这些
提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫、营养不良和
弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人在生
和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和
弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是的寡妇、孤儿、残疾、伤残和
弱多病者、以及其他
苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业
职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良体弱多病的恶果的证据;其
人受到国内
政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化
人长期照顾的老年人
体弱无助者的人,都有权领取现款资助
护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残
体弱多病者、以及其
穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助
们的子女上学受教育;为这些人提供住处
必
的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫、营养不良和
弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人在生
和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和
弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是的寡妇、孤儿、残疾、伤残和
弱多病者、以及其他
苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业
职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。