Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
过,患贫血或体弱的
女还是多于男
。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在理和心理发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的、
儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
的专业或职业;帮助他们的
女上学受教育;为这些人提供住处和必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病恶果
证据;其他人受到国内冲突和政治动乱
非人
。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在理和心理发育方面遭
人,以及健康状况变
需要他人长期照顾
老年人和体弱无助者
人,都有权领取现款资助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目标是向穷困
寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
专业或职业;帮助他们
子女上学受教育;为这些人提供住处和必要
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病恶果
证据;其他人受到国内冲突和政治动乱
非人
。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在理和心理发育方面遭
人,以及健康状况变
需要他人长期照顾
老年人和体弱无助者
人,都有权领取现款资助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目标是向穷困
寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
专业或职业;帮助他们
子女上学受教育;为这些人提供住处和必要
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突
政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾疾人或在
理
心理发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人
无助者的人,都有权领取现款资助
护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、疾、
多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处
必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或弱的妇女还
多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突
政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡照顾
疾人或在
理
心理发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人
弱无助者的人,都有权领取现款资助
护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标向穷困的寡妇、孤儿、
疾、伤
弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处
必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患体弱的妇女还
多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡照顾残疾人
在
理和心理发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他
苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
的专业
职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不,
血或体弱
妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了、营养不良和体弱多病
恶果
证据;其他人受到国内冲突和政治动乱
非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在理和心理发育方面遭阻挠
人,以及健康状况变化需要他人长期照顾
老年人和体弱无助者
人,都有权领取现款资助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目标是向
寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他
苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
专业或职业;帮助他们
子女上学受教育;为这些人提供住处和必要
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他
受到国内冲突和政治动乱的非
化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾或在
理和心理发育方面遭阻挠的
,以及健康状况变化需要他
长期照顾的老年
和体弱无助者的
,都有权领取现
助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些找到各种谋
的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些
提供住处和必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候个
多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血的妇女还
多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡照顾残疾人
在
理和心理发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和
无助者的人,都有权领取现款资助和护理福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和
多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
的专业
职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。