En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和住很便宜。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和住很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些住都有着花团锦簇
庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
住和人类住区
采取行动
一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员住
。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住……
遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受
住
。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己
住
。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住经过全面
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案受益人,预计将建筑17栋住
。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群住
状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实住
无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住 —— 不住在庇护所
受害者会被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住权
尊重之外,
难以令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个住单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些新来
人到达之前,就为他们新建住
。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
住和城市发展问题非洲部长级会议
另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数住
为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%住
属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些住可与拉钦镇
住
相比,而且这里
屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
这个国家吃饭和
便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些都有着花团锦簇
庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
和人类
区是采取行动
一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受
。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大
户拥有自己
。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正兴建,还有少数几栋
是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已申请
等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案受益人,预计将建筑17栋
。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
大部分情
下,这些确实是
无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
—— 不
庇护所
受害者会被收容
许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本权
尊重之外,是难以令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,
这些新来
人到达之前,就为他们新建
。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些可与拉钦镇
相比,而且这里
屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和住房很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些住房都有着花团锦簇庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
住房和人类住区是采取行动一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员住房。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多人有机
担得起
价格获得大小和质量均可接受
住房。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己
住房。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有几处建筑物正在兴建,还有
几栋住房是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住房等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案受益人,预计将建筑17栋住房。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群住房状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未得到解决需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住在庇护所受害者
被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住房权尊重之外,是难
令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个住房单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些新来
人到达之前,就为他们新建住房。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
住房和城市发展问题非洲部长级议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多住房为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%住房属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些住房可与拉钦镇住房相比,而且这里
房屋都编了号。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和住房很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些住房都有着花团锦簇庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
住房和人类住区是采取行动一个具体
方
。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员住房。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受
住房。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己
住房。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房是经过修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住房等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案受益人,预计将建筑17栋住房。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群住房状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未得到解决需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住房权尊重之外,是难以令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个住房单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些新来
人到达之前,就为他们新建住房。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
住房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数住房为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%住房属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些住房可与拉钦镇住房相比,而且这里
房屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和房很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些房都有着花团锦簇
庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
房和人类
区是采取行动
一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员房。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和房……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
多数人有机会以负担得起
价格获得
小和质量均可接受
房。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿
户拥有自己
房。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋房是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
有800,000户家庭已在申请
房
等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案受益人,预计将建筑17栋
房。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群房状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在部分情况下,这些确实是
房无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
房 —— 不
在庇护所
受害者会被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本房权
尊重之外,是难以令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个房单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些新来
人到达之前,就为他们新建
房。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
多数
房为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%房属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些房可与拉钦镇
房相比,而且这里
房屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在个国家吃饭
很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
都有着花团锦簇
庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
人类
区是采取行动
一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员秘书处工作人员
。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造占领
……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小
质量均可接受
。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大
户拥有自己
。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了项方案
受益人,预计将建筑17栋
。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
公寓也用于解决上述两类人群
状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,确实是
无着落
就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
—— 不
在庇护所
受害者会被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
种解决办法除了对基本
权
尊重之外,是难以令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在
新来
人到达之前,就为他们新建
。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%属于国家
地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
可与拉钦镇
相比,而且
里
屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和住房很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些住房都有着花团锦簇庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
住房和人类住区是采取行动一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员住房。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会得起
价格获得大小和质量均可接受
住房。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己
住房。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有数几处建筑物正在兴建,
有
数几栋住房是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住房等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案受益人,预计将建筑17栋住房。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群住房状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未得到解决需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住在庇护所受害者会被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住房权尊重之外,是难
令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个住房单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些新来
人到达之前,就为他们新建住房。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
住房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数住房为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%住房属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些住房可与拉钦镇住房相比,而且这里
房屋都编了号。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
国家吃饭和住房很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
住房都有着花团锦簇
庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
住房和人类住区是采取行动一
具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员住房。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领住房……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接受
住房。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己
住房。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正兴建,还有少数几栋住房是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已申请住房
等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了项方案
受益人,预计将建筑17栋住房。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
公寓也用于解决上述两类人群
住房状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
大部分情况
,
确实是住房无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住庇护所
受害者会被收容
许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
种解决办法除了对基本住房权
尊重之外,是难以令人接受
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500住房单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,
新来
人到达之前,就为他们新建住房。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
住房和城市发展问题非洲部长级会议是另一例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数住房为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%住房属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
住房可与拉钦镇
住房相比,而且
里
房屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
casa; vivienda
西 语 助 手En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和房很便宜。
Las casas tienen grandes patios con muchas flores.
这些房都有着花团锦簇
庭院。
La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.
房和人类
区是采取行动
一个具体
方面。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员房。
“La construcción y ocupación ilegal de viviendasson fenómenos generalizados”.
“非法建造和占领房……是普遍现象”。
Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.
大多数人有机会以负担得起价格获得大小和质量均可接
房。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大
户拥有
房。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋房是经过全面翻修
。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请房
等待名单上登记。
Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.
已经选定了这项方案益人,预计将建筑17栋
房。
Se utilizan también para resolver la situación de la vivienda de estas dos categorías.
这些公寓也用于解决上述两类人群房状况。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是房无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
房 —— 不
在庇护所
害者会被收容在许多不同
地方。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本房权
尊重之外,是难以令人接
。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接1 500个
房单位。
En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.
有时候,在这些新来
人到达之前,就为他们新建
房。
La Conferencia ministerial africana sobre vivienda y desarrollo urbano es otro ejemplo.
房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多数房为私人所有。
Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.
只有4%房属于国家和地方政府。
Las casas eran comparables con las del pueblo de Lachin, y tenían número.
这些房可与拉钦镇
房相比,而且这里
房屋都编了号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。