西语助手
  • 关闭

会议的

添加到生词本

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

国际女性代表人数大量增

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这参与情况也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人阴险操纵,扼杀了本次目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这对本届工作都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


numulario, numulita, nunatak, nunca, nunciatura, nuncio, nuncupativo, nuncupatorio, nuño, ñuño,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机会感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些与情况也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对本届工作都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


nutra, nutria, nutricio, nutrición, nutricional, nutricionista, nutrido, nutriente, nutrimental, nutrimento,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机会感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些与情况也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对本届工作都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-, obcecación, obcecadamente,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要述各次讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

借此机会感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与情况也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

们认为,它是准备先前各次宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对本届工作都是良好预兆。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


obediente, obedientemente, obelisco, obencadura, obenque, obertura, obesidad, obeso, óbice, obispado,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述讨论

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对本届工作都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


objetante, objetar, objetivación, objetivamente, objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto, objetor,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

程应言

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机会感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与情况也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对本届都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


oblicuángulo, oblicuar, oblicuidad, oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

报告摘要介绍上述各讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与情况也载于报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对工作都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


óbolo, obovado, obra, obra expuesta, obra de arte, obra de suspense, obra maestra, obrada, obrador, obradura,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方次特别

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

摘要介绍上述各次讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组程应言简意赅。

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

首脑成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机会致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与情况也载于

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前各次宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩员是尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对工作都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


obrepticio, obrerada, obrería, obrerismo, obrerista, obrero, obrizo, obscenamente, obscenidad, obsceno,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际最后结果文件。

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别报告。

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟中东和平安排。

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际女性代表人数大量增加。

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备报告。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述讨论情况。

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

程应言简

Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.

成果文件也是一样。

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机会感谢你对致词。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与情况也载于本报告。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

决定必须立即付诸实施。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次目的。

Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.

在本次筹备阶段采取了很多重要行动。

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些简要记录中。

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行

Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.

我们认为,它是准备先前宝贵手段。

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩报告员是谢尔比·瓦斯特女士。

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持促进了成功。

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。

Todo esto es un buen augurio para este período de sesiones.

所有这些对本届都是良好预兆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会议的 的西班牙语例句

用户正在搜索


obseder, obsequiador, obsequiante, obsequiar, obsequio, obsequiosamente, obsequiosidad, obsequioso, observable, observación,

相似单词


会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天,