西语助手
  • 关闭
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再找不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人可代表接受法援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系引起关

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

冲突对该地区以外产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


移动电台, 移动火炮, 移动起重机, 移动摄影, 移动性, 移防, 移风易俗, 移行, 移花接木, 移交,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

非洲问题以外,也请允许我着重巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除国家以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除满足紧急需要以外,还有助于防止今后发流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病, 遗传的, 遗传工程学, 遗传性, 遗传性力学, 遗传性肾炎, 遗传学,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

上面提到的以外,政府向搬迁居民提供牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

班吉M'poko际机场以外,全每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

际组织的成员以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹, 遗教, 遗精, 遗老, 遗留, 遗漏, 遗民,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人师也可代表接受法援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住出生国以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗事, 遗书, 遗孀, 遗体, 遗忘, 遗忘症, 遗物, 遗像, 遗训, 遗言,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko机场以外,全每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

织的成员除了以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 颐和园, 颐养, 颐指气使, 疑案, 疑兵, 疑病, 疑病症, 疑存, 疑点,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外师也可代表接受法援助的,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

对该地区以外也产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿居住在出生国以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


疑难问题, 疑难学名, 疑神疑鬼, 疑团, 疑团顿释, 疑位, 疑问, 疑问代词, 疑问的, 疑问的口气,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母的理解再也找不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题,也请允许着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突该地区也产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko际机场,全每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

际组织的成员除了,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外直接投资的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乙胺, 乙苯, 乙醇, 乙等, 乙二醇, 乙基, 乙醚, 乙醚的, 乙脑,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医以外进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际以外,全国每个省均有场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


乙烷基, 乙烯, 乙烯基, 乙烯基塑料, 乙酰, 乙酰胺, 乙型肝炎, 乙种粒子, 乙种射线, ,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

欧 路 软 件版 权 所 有

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实体。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国以外

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外的私人资本流动往往具有较高的周期倾向性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


已经证实的, 已决犯, 已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往, 已萎缩的, 已阅,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,