Es un orador pesado.
他是人讨厌的演说家。
Es un orador pesado.
他是人讨厌的演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它是指在任何属或依附关系中发生的
人讨厌的任何形式的语言、非语言或具有性含义的身体活动或举止,其目的是为了侵
人的尊严或者产生了
样的效果,特别是当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性的或
人不快的环境的时候,以及当
人之所以拒绝或屈
样的举止,是因为
是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利的直接或间接的前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他令人讨厌的演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它指在任何从属或依附关系中发生的令人讨厌的任何形式的语言、非语言或具有性含义的身体活动或举止,其目的
为了侵
人的尊严或者产生了
的效果,特别
当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性的或令人不快的环境的时候,以及当
人之所以拒绝或屈从
的举止,
因为
受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利的直接或间接的前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他一个令
的演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它指在任何从属或依附关系中发生的令
的任何形式的语言、非语言或具有性含义的身体活动或举止,其目的
为了侵
一个
的尊严或者产生了这样的效果,特别
当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱
格、羞辱性的或令
不快的环境的时候,以及当一个
之所以拒绝或屈从于这样的举止,
因为这
、保持
用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利的直接或间接的前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他是一个讨厌
演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它是指在任何从属依附关系中
讨厌
任何形式
语言、非语言
具有性含义
身体活动
举止,其目
是为了侵
一个
尊严
者产
了这样
效果,特别是当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱
格、羞辱性
不快
环境
时候,以及当一个
之所以拒绝
屈从于这样
举止,是因为这是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬
其他好处
福利
直接
间接
前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他是一个令人讨厌演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它是指在任何从属或依附关系中发生令人讨厌
任何形式
语言、非语言或具有性
身体活动或举止,其目
是为了侵
一个人
尊严或者产生了这样
,
别是当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性
或令人不快
环境
时候,以及当一个人之所以拒绝或屈从于这样
举止,是因为这是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利
直接或间接
前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他一个令人讨厌
演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它指在任何从属或依附关系中发生
令人讨厌
任何形式
语言、非语言或具有性含义
身体活动或举止,其
为了侵
一个人
或者产生了这样
效果,特别
当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性
或令人不快
环境
时候,以及当一个人之所以拒绝或屈从于这样
举止,
因为这
受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利
直接或间接
前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
一个令人讨厌
演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它指在任何从属或依附关系中发生
令人讨厌
任何形式
语言、非语言或具有性含义
身体活动或
止,其目
为了侵
一个人
尊严或者产生了这
效果,特别
当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性
或令人不快
环境
时候,以及当一个人之所以拒绝或屈从于这
止,
因为这
受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其
好处或福利
直接或间接
前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他是一个令人讨厌的演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它是指在任何从属依附关系中发
的令人讨厌的任何形式的语言、非语言
具有性含义的身体活动
,其目的是为了侵
一个人的尊严
了这样的效果,特别是当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱人格、羞辱性的
令人不快的环境的时候,以及当一个人之所以拒绝
屈从于这样的
,是因为这是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬
其他好处
福利的直接
间接的前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un orador pesado.
他是一个令人讨厌演说家。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
它是指在任何从属或依附关系中发生令人讨厌
任何形
语言、非语言或具有性含义
身体活动或举止,其目
是为了侵
一个人
尊严或者产生了这样
效果,特别是当造成扰乱、恐
、
、侮辱人格、羞辱性
或令人不快
环境
时候,以及当一个人之所以拒绝或屈从于这样
举止,是因为这是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利
直接或间接
前提条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。