西语助手
  • 关闭

人道主义

添加到生词本

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的紧急情况时,难民专员办事处也参与提供援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于题,截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

援助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调人是有意的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的紧急情况时,难民专员办事处也参与提供援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

援助准入是保护的一项容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调人是有意的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国战争导致了一场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主情况时,难民专员办事处也参与提供人道主援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主援助站需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和人道主援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

人道主题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计人道主需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,人道主局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

人道主援助准入是保护的键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内人道主局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置人道主协调人是有意的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道主危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

战略包括人道主、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、人道主援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了人道主危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

发生复杂的主义紧急情况时,难民专员办事处也参与提供主义援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、主义和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和主义反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个主义援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和主义援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于主义题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,某些领域中将需要主义援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计主义需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的主义结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

厄立特里亚,主义局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

主义援助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

乌干达北主义局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内主义局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的主义宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个主义协调是有意义的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对主义危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔员参加主义援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括主义、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、主义援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场主义危机。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使清爽, 使清晰, 使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与道主义援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、道主义和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和道主义反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个道主义援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和道主义援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于道主义题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要道主义援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计道主义需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的道主义结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,道主义局势化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

道主义援助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,道主义局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内道主义局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的道主义宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个道主义协调是有意义的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对道主义危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔员参加道主义援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括道主义、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、道主义援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

用户正在搜索


使柔和, 使柔软, 使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的主义情况时,难民专员办事处也参与提供主义援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、主义和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和主义反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个主义援助需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和主义援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于主义题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要主义援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预主义需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的主义结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,主义局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

主义援助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,主义局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内主义局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的主义宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个主义协调是有意义的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对主义危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔员参加主义援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括主义、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、主义援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促反应和人道主反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和人道主援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于人道主题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计人道主需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,人道主局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

人道主援助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内人道主局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主协调人是有意的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道主危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括人道主和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、人道主援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的道主义紧急情况时,难民专员办事处也参与道主义援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、道主义和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和道主义反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个道主义援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和道主义援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于道主义题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要道主义援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计道主义需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的道主义结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,道主义局势化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

道主义援助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,道主义局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内道主义局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的道主义宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个道主义协调是有意义的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对道主义危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔员参加道主义援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括道主义、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、道主义援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的紧急情况时,难民专员办事处也参与提供助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、和救灾助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

关于题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

助准入是保护的一项关键内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意义的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔员参加助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济助、助和救灾助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道急情况时,难民专员办事处也参与提供人道援助。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道和救灾援助。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道反应。

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道援助站急需业务经费。

Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.

电子监测和人道援助等专门培训。

Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.

人道题,局势截然不同。

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道援助。

Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.

因此,预计人道需求至少维持目前水平。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道结构是否有效仍有待证明。

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,人道局势继续恶化。

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

人道援助准入是保护的一内容。

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道局势很严峻。

Respuesta a la situación humanitaria en el Iraq.

对伊拉克境内人道局势的对策。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道宗旨和目标。

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道协调人是有意的。

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道危机有更好的准备。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道援助。

Esa estrategia incluyó capítulos humanitarios, políticos y militares.

这一战略包括人道、政治和军事等篇章。

Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.

特别经济援助、人道援助和救灾援助。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的西语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏,