西语助手
  • 关闭
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无

En el desierto hay poca gente.

沙漠里

Es una zona muy despoblada.

这是地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有数生活在偏远地区和妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附荒无村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无

En el desierto hay poca gente.

沙漠里少。

Es una zona muy despoblada.

这是地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界穆之间北部地区,也是渺无沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴阿布苏鲁格附近本来荒无村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发,甚到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村被遗弃,有些由几个村地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电和电目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多被遗弃,有些由几组成地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界喀土穆之间北部,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远人烟稀少妇女无法欣赏文化、艺术、节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村弃,有些由几个村组成地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西西巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川

En el desierto hay poca gente.

沙漠里稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和稀少区妇女法欣赏文、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无

En el desierto hay poca gente.

沙漠里少。

Es una zona muy despoblada.

这是地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿格附近本来荒无村庄发现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大力发展,甚至扩展到荒无地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,
rén yān

hogares; población

欧 路 软 件版 权 所 有

Es una enorme planicie y no se ve nadie.

这是一片大平川荒无人烟

En el desierto hay poca gente.

沙漠里人烟稀少。

Es una zona muy despoblada.

这是人烟稀少地区。

Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.

许多村庄被遗弃,有些由几个村庄组成地区已荒无人烟

Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.

即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人烟沙漠。

Sólo un pequeño número de mujeres de zonas remotas y escasamente pobladas carece de acceso a programas culturales, de arte, de radio o de televisión.

只有少数生活在偏远地区和人烟稀少区妇女无法欣赏文化、艺术、电台和电视台节目。

La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.

委员会还在西达尔富尔西尔巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟村庄现这些游牧民存在。

La considerable expansión de las actividades turísticas, incluso a destinos remotos, y los importantes vínculos del sector con otras actividades económicas hacen que el turismo resulte particularmente adecuado para atender a las necesidades de los sectores más pobres de la población.

旅游活动大,甚至扩到荒无人烟地,而且旅游业与其他经济活动建立了重要联系,这一切说明了为什么旅游业对满足贫穷人口需求特别重要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人烟 的西班牙语例句

用户正在搜索


受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的,

相似单词


人心果, 人心果树, 人性, 人性论, 人选, 人烟, 人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻,